Nizaam askari le Bani Israaʼiil
1 Wa Allah hajja le Muusa wa Haaruun wa gaal : 2 «Ayyi naadum min Bani Israaʼiil yanzil maʼa majmuuʼat aayiltah tihit raayitha al-askariiye. Wa yukhuttu muʼaskarhum hawaale kheemat al-ijtimaaʼ wa muwajjihiin aleeha.
3 «Wa min jiihat al-sabaah, yabnu muʼaskar Yahuuza tihit raayaathum hasab majmuuʼaathum al-askariiye. Wa cheekhhum Nahchuun wileed Aminadaab. 4 Wa adad askarah 74 600 raajil. 5 Wa jambah tanzil gabiilat Yassaakar wa cheekhha Nataniil wileed Suuʼar. 6 Wa adad askarah 54 400 raajil. 7 Wa battaan tanzil maʼaayah gabiilat Zabuluun wa cheekhha Aliyaab wileed Hiiluun. 8 Wa adad askarah 57 400 raajil. 9 Wa l-majmuuʼaat al-askariiye al-yikawwunu muʼaskar Yahuuza adadhum kulluhum ke 186 400 raajil. Wa humman yamchu awwal naas.
10 «Wa min jiihat al-wati, yukhuttu muʼaskar Raʼuubiin tihit raayaathum hasab majmuuʼaathum al-askariiye. Wa cheekhhum Alisuur wileed Chadayuur. 11 Wa adad askarah 46 500 raajil. 12 Wa jambah tanzil gabiilat Chimʼuun wa cheekhha Chalumiyiil wileed Surichadaay. 13 Wa adad askarah 59 300 raajil. 14 Wa battaan tanzil maʼaayah gabiilat Gaad wa cheekhha Aliyaasaf wileed Daʼuwiil. 15 Wa adad askarah 45 650 raajil. 16 Wa l-majmuuʼaat al-askariiye al-yikawwunu muʼaskar Raʼuubiin adadhum kulluhum ke 151 450 raajil. Wa humman yamchu taani naas.
17 «Wa baʼad da, tamchi kheemat al-ijtimaaʼ maʼa muʼaskar al-Laawiyiin fi ust al-muʼaskaraat. Wa ayyi muʼaskar yisiir tihit raaytah hasab al-nizaam al-nazal foogah.
18 «Wa min jiihat al-kharib, yukhuttu muʼaskar Afraayim tihit raayaathum hasab majmuuʼaathum al-askariiye. Wa cheekhhum Alichamaʼ wileed Amihuud. 19 Wa adad askarah 40 500 raajil. 20 Wa jambah tanzil gabiilat Manassa wa cheekhha Gamaliyiil wileed Fadahsuur. 21 Wa adad askarah 32 200 raajil. 22 Wa battaan tanzil maʼaayah gabiilat Banyaamiin wa cheekhha Abidaan wileed Gidʼuuni. 23 Wa adad askarah 35 400 raajil. 24 Wa l-majmuuʼaat al-askariiye al-yikawwunu muʼaskar Afraayim adadhum kulluhum ke 108 100 raajil. Wa humman yamchu taalit naas.
25 «Wa min jiihat al-munchaakh, yukhuttu muʼaskar Daan tihit raayaathum hasab majmuuʼaathum al-askariiye. Wa cheekhhum Akhiʼaazar wileed Amichadaay. 26 Wa adad askarah 62 700 raajil. 27 Wa jambah tanzil gabiilat Achiir wa cheekhha Fagʼiyiil wileed Ukran. 28 Wa adad askarah 41 500 raajil. 29 Wa battaan tanzil maʼaayah gabiilat Naftaali wa cheekhha Akhiiraʼ wileed Inaan. 30 Wa adad askarah 53 400 raajil. 31 Wa l-majmuuʼaat al-askariiye al-yikawwunu muʼaskar Daan adadhum kulluhum ke 157 600 raajil. Wa humman yamchu wara tihit raayithum.»
32 Wa khalaas Bani Israaʼiil hasaboohum hasab aayilaathum wa majmuuʼaathum al-askariiye wa adadhum bigi 603 550 raajil. 33 Wa laakin al-Laawiyiin ma hasaboohum maʼa askar Bani Israaʼiil. Wa da, misil Allah amar beyah Muusa. 34 Wa khalaas Bani Israaʼiil sawwo kula cheyy misil Allah amar beyah Muusa. Wa yanzulu tihit raayaathum wa yisiiru hasab khuchuum buyuuthum wa aayilaathum.
Ordre pour les campements
V. 1-34: cf. (No 10:11-28; 24:1-6.) 1 Co 14:33, 40.
1 L’Éternel parla à Moïse et à Aaron, et dit: 2 Les enfants d’Israël camperont chacun près de sa bannière, sous les enseignes de la maison de ses pères; ils camperont vis-à-vis et tout autour de la tente d’assignation. 3 A l’orient, le camp de Juda, avec sa bannière, et avec ses corps d’armée. Là camperont le prince des fils de Juda, Nachschon, fils d’Amminadab, 4 et son corps d’armée composé de soixante-quatorze mille six cents hommes, d’après le dénombrement. 5 A ses côtés camperont la tribu d’Issacar, le prince des fils d’Issacar, Nethaneel, fils de Tsuar, 6 et son corps d’armée composé de cinquante-quatre mille quatre cents hommes, d’après le dénombrement; 7 puis la tribu de Zabulon, le prince des fils de Zabulon, Éliab, fils de Hélon, 8 et son corps d’armée composé de cinquante-sept mille quatre cents hommes, d’après le dénombrement. 9 Total pour le camp de Juda, d’après le dénombrement: cent quatre-vingt six mille quatre cents hommes, selon leurs corps d’armée. Ils seront les premiers dans la marche. 10 Au midi, le camp de Ruben, avec sa bannière, et avec ses corps d’armée. Là camperont le prince des fils de Ruben, Élitsur, fils de Schedéur, 11 et son corps d’armée composé de quarante-six mille cinq cents hommes, d’après le dénombrement. 12 A ses côtés camperont la tribu de Siméon, le prince des fils de Siméon, Schelumiel, fils de Tsurischaddaï, 13 et son corps d’armée composé de cinquante-neuf mille trois cents hommes, d’après le dénombrement; 14 puis la tribu de Gad, le prince des fils de Gad, Éliasaph, fils de Déuel, 15 et son corps d’armée composé de quarante-cinq mille six cent cinquante hommes, d’après le dénombrement. 16 Total pour le camp de Ruben, d’après le dénombrement: cent cinquante et un mille quatre cent cinquante hommes, selon leurs corps d’armée. Ils seront les seconds dans la marche. 17 Ensuite partira la tente d’assignation, avec le camp des Lévites placé au milieu des autres camps: Ils suivront dans la marche l’ordre dans lequel ils auront campé, chacun dans son rang, selon sa bannière. 18 A l’occident, le camp d’Éphraïm, avec sa bannière, et avec ses corps d’armée. Là camperont le prince des fils d’Éphraïm, Élischama, fils d’Ammihud, 19 et son corps d’armée composé de quarante mille cinq cents hommes, d’après le dénombrement. 20 A ses côtés camperont la tribu de Manassé, le prince des fils de Manassé, Gamliel, fils de Pedahtsur, 21 et son corps d’armée composé de trente-deux mille deux cents hommes, d’après le dénombrement; 22 puis la tribu de Benjamin, le prince des fils de Benjamin, Abidan, fils de Guideoni, 23 et son corps d’armée composé de trente-cinq mille quatre cents hommes, d’après le dénombrement. 24 Total pour le camp d’Éphraïm, d’après le dénombrement: cent huit mille et cent hommes, selon leurs corps d’armée. Ils seront les troisièmes dans la marche. 25 Au nord, le camp de Dan, avec sa bannière, et avec ses corps d’armée. Là camperont le prince des fils de Dan, Ahiézer, fils d’Ammischaddaï, 26 et son corps d’armée composé de soixante-deux mille sept cents hommes, d’après le dénombrement. 27 A ses côtés camperont la tribu d’Aser, le prince des fils d’Aser, Paguiel, fils d’Ocran, 28 et son corps d’armée composé de quarante et un mille cinq cents hommes, d’après le dénombrement; 29 puis la tribu de Nephthali, le prince des fils de Nephthali, Ahira, fils d’Énan, 30 et son corps d’armée composé de cinquante-trois mille quatre cents hommes, d’après le dénombrement. 31 Total pour le camp de Dan, d’après le dénombrement: cent cinquante-sept mille six cents hommes. Ils seront les derniers dans la marche, selon leur bannière. 32 Tels sont ceux des enfants d’Israël dont on fit le dénombrement, selon les maisons de leurs pères. Tous ceux dont on fit le dénombrement, et qui formèrent les camps, selon leurs corps d’armée, furent six cent trois mille cinq cent cinquante. 33 Les Lévites, suivant l’ordre que l’Éternel avait donné à Moïse, ne firent point partie du dénombrement au milieu des enfants d’Israël. 34 Et les enfants d’Israël se conformèrent à tous les ordres que l’Éternel avait donnés à Moïse. C’est ainsi qu’ils campaient, selon leurs bannières; et c’est ainsi qu’ils se mettaient en marche, chacun selon sa famille, selon la maison de ses pères.