Yuuchiiya bigi malik fi Yahuuza
1 Wa Yuuchiiya indah 8 sana wakit bigi malik wa hakam 31 sana fi Madiinat al-Khudus. Wa ammah usumha Yadiida bineeyit Adaaya min hillit Buskhat. 2 Wa Yuuchiiya sawwa al-adiil giddaam Allah. Hu taabaʼ al-derib al-adiil hana jiddah Dawuud wa ma baara minnah wa la ale l-zeene wa la ale l-isra.
3 Wa fi sanit 18 hana hukmah, al-malik Yuuchiiya rassal al-kaatib Chaafaan wileed Asalya wileed Machullam le beet Allah wa gaal leyah : 4 «Amchi bakaan Hilkhiiya kabiir rujaal al-diin wa guul leyah khalli yahsib jumlit al-fudda al-lammooha hurraas madkhal beet Allah min al-chaʼab wa jaabooha fi beet Allah. 5 Wa l-fudda di, yantuuha le l-naas al-mukallafiin be khidmit adiiliin beet Allah. Wa yikaffu beeha al-khaddaamiin al-yiʼaddulu al-chuguug hana beet Allah 6 wa yikaffu beeha al-khachchaabiin wa l-bannaayiin wa l-addaaliin. Wa yachru beeha maraadiis wa hujaar magtuuʼiin le yiʼaddulu beehum al-beet. 7 Wa ma yasʼaloohum min al-fudda al-antooha leehum di achaan humman naas al-induhum amaan.»
Kitaab al-Tawraat ligooh fi beet Allah
8 Wa Hilkhiiya kabiir rujaal al-diin gaal le Chaafaan al-kaatib : «Ana ligiit kitaab al-Tawraat fi beet Allah.» Wa Hilkhiiya anta al-kitaab da le Chaafaan wa hu garaah. 9 Wa Chaafaan al-kaatib ja le l-malik wa hajja leyah wa gaal : «Masaaʼiilak sallamo al-fudda al-ligooha fi makhazan beet Allah le l-mukallafiin be khidmit adiiliin beet Allah.» 10 Wa Chaafaan al-kaatib gaal battaan le l-malik : «Hilkhiiya raajil al-diin antaani kitaab waahid.» Wa Chaafaan gara al-kitaab da giddaam al-malik. 11 Wa wakit al-malik simiʼ kalaam kitaab al-Tawraat da, gamma charrat khulgaanah min al-hizin.
Yuuchiiya rassal le Hulda al-nabiiye
12 Wa baʼad da, al-malik amar Hilkhiiya raajil al-diin wa Akhigaam wileed Chaafaan wa Akbuur wileed Miika wa Chaafaan al-kaatib wa Asaaya waahid min masaaʼiil al-malik wa gaal leehum : 13 «Amchu asʼalo Allah leyi wa le l-chaʼab wa le kulla naas mamlakat Yahuuza be sabab al-kalaam al-maktuub fi l-kitaab al-ligooh. Khadab Allah chadiid bilheen foogna achaan juduudna ma simʼo al-kalaam al-fi l-kitaab da wa ma tabbago kulla cheyy al-maktuub foogah.»
14 Wa khalaas, Hilkhiiya raajil al-diin wa Akhigaam wa Akbuur wa Chaafaan wa Asaaya macho bakaan Hulda al-nabiiye marit al-haaris hana khulgaan rujaal al-diin al-usmah Challuum wileed Tigwa wileed Harhas. Wa hi saakne fi l-haara al-jadiide hana Madiinat al-Khudus. Wa wakit humman wassalo, hajjo leeha be l-kalaam da.
15 Wa Hulda al-nabiiye gaalat leehum : «Daahu Allah Ilaah Bani Israaʼiil gaal tamchu tuguulu le l-raajil al-rassalaaku leyi : 16 ‹Daahu Allah gaal : “Akiid ana nijiib masiibe fi Madiinat al-Khudus wa fi sukkaanha. Wa da yihaggig kulla l-kalaam al-maktuub fi l-kitaab al-garaah malik mamlakat Yahuuza. 17 Wa da be sabab humman abooni wa harrago bakhuur le ilaahaat aakhariin wa khaddabooni be kulla amalhum al-sawwooh. Wa khadabi yanzil fi l-madiina di wa ana ma niwaggifah.”›
18 «Wa hassaʼ da, amchu guulu al-kalaam da le malik mamlakat Yahuuza al-rassalaaku tasʼalo leyah Allah. Wa guulu leyah daahu Allah Ilaah Bani Israaʼiil gaal : ‹Inta simiʼt kalaam al-kitaab da 19 wa galbak khaaf wa inta almaskant giddaami ana Allah wakit inta simiʼt al-kalaam al-ana gultah didd Madiinat al-Khudus wa sukkaanha. Wa l-kalaam da buguul : “Al-bakaan da yabga kharaab wa malʼuun.” Wa inta charratt khulgaanak min al-hizin wa bakeet giddaami wa ana kula simiʼtak. Wa da kalaam Allah. 20 Wa be sabab da, nikhalliik talhag abbahaatak be l-salaama wa yadfunuuk fi khaburak wa ma tichiif al-masiibe al-ana ninazzilha fi Madiinat al-Khudus.›»
Wa khalaas al-murassaliin macho wa kallamo al-kalaam da le l-malik.
Jojias to mbai gə́ Juda
2SgI 34.1-21 Jojias lé ra ləbee jinaijoo ɓa yeḛ tel to mbai ndá yeḛ si Jerusalem o̰ ne ɓee as ləb rɔ-munda-giree-kára. Kea̰je ria lə Jedida, ŋgolə Adaja gə́ to dəw gə́ Boskat . 2 Yeḛ ra né gə́ danasur kəm Njesigənea̰’g un ne dɔ gɔl keaje Dabid ya lad-lad, yeḛ aw yo-yo nee-nee el tɔ.
Ŋgɔ-njekinjanéməs teḛ dɔ maktub godndu’g
2SgI 34.8-183 Ləb ko̰ɓee lə Jojias, mbai gə́ njekɔm’g dɔg-giree-jinaijoo lé mbai ula Sapan gə́ to ŋgolə Asalia, gə́ to ŋgoka Mesulam, gə́ to njendaji-maktub mee kəi’g lə Njesigənea̰. 4 Yeḛ ulá pana: Maji kari aw rɔ Hilkija gə́ to ŋgɔ-njekinjanéməs lé aree oo goo lar gə́ deḛ ree ne kəi lə Njesigənea̰ ləm, gə lar gə́ njéŋgəm takəije taa ji koso-dəwje’g lé ləm tɔ. 5 D’a kɔm lar neelé ji dee gə́ to njekaa dɔ kula kəi-je lə Njesigənea̰’g lé. Deḛ lé d’a ra ne kula kuga ne dɔ ji njékulaje kar dee gɔl ne kəi lə Njesigənea̰ lé, 6 deḛ gə́ to njéra kula kagje ləm, gə njéra kula kunda kəije ləm, d’a ndogo ne kagje gə mbalje gə́ tɔl dee gə́ kəm gɔl ne kəi lé ləm tɔ. 7 Nɛ dəw a dəji dee goo lar gə́ d’ɔm ji dee’g lé el mbata deḛ ra ne kula gə goo rəbee ya .
8 Yen ŋga Hilkija, ŋgɔ-njekinjanéməs ula Sapan, njendaji-maktub lé pana: Ma m’iŋga maktub godndu mee kəi’g lə Njesigənea̰. Bèe ɓa Hilkija ar Sapan maktub neelé ndá Sapan tura maktub lé tɔ. 9 Tɔɓəi Sapan, njendaji-maktub lé ɔd aw rɔ mbai’g aw ɔr gée aree pana: Kuraje ləi d’odo lar gə́ d’iŋga mee kəi’g lé ndá d’ɔm ji deḛ gə́ to njekaa dɔ njékulaje gə́ mee kəi’g lə Njesigənea̰ lé.Maktub gogndu gə́ kə na̰’d mbér-mbér (22.8-9)
10 Sapan, njendaji-maktub lé pata gə́ raŋg ya tɔɓəi ar mbai lé pana: Hilkija, njekinjanéməs am maktub kára. Tɔɓəi Sapan tura maktub lé no̰ mbai’g tɔ.
Jojias dəji Hulda gə́ to njetegginta gə́ dené lé ta
2SgI 34.19-2811 Loo gə́ mbai oo taje gə́ maktub godndu pa lé ndá yeḛ wa kubu ləa rəa’g hao̰-hao̰ til. 12 Yen ɓa mbai lé un ndia ar Hilkija, njekinjanéməs ləm, gə Akikam, ŋgolə Sapan ləm, gə Akbɔr, ŋgolə Mise ləm, gə Sapan, njendaji-maktub ləma, gə Asaja, kura lə mbai ləm tɔ pana: 13 Maji kar sí awje, aw dəjije Njesigənea̰ mbata ləm ləm, mbata lə koso-dəwje ləma, gə mbata lə Judaje lai ləm tɔ wɔji ne dɔ gintaje nee gə́ to mee maktub gə́ d’iŋga lé, mbata oŋg lə Njesigənea̰ gə́ ḭ səa pu dɔ sí’g lé to oŋg gə́ boo ya mbata bɔ síje-je d’ila ŋgonkoji dɔ taje gə́ to mee maktub’g neelé el ləm, deḛ ra née gə́ kəm kar sí n’ra lé el ləm tɔ.
14 Hilkija, njekinjanéməs ləm, gə Akikam ləm, gə Akbɔr ləm, gə Sapan ləma, gə Asaja ləm tɔ d’aw rɔ Hulda gə́ to njetegginta gə́ dené’g, gə́ to dené lə Salum, ŋgolə Tikba gə́ to ŋgolə Haras, yeḛ gə́ to njeŋgəm kubuje lé. Yeḛ si kudu ŋgon ɓee kára gə́ mee ɓee-boo gə́ Jerusalem ya. 15 Loo gə́ deḛ d’ulá ta lé mba̰ ndá dené lé ula dee pana: Njesigənea̰, Ala lə Israɛlje pa togə́bè pana: Maji kar sí ulaje dəw gə́ njekula sí rɔm’g lé pajena: 16 Njesigənea̰ pa togə́bè pana: Aa ooje, n’a gə kar nékəmndoo teḛ dɔ loo gə́ nee’g ləm, gə dɔ koso-dəwje gə́ d’isi keneŋ ləm tɔ gə goo taje lai gə́ to mee maktub’d gə́ mbai gə́ Juda tura lé ya. 17 Mbata deḛ d’uba nee d’ya̰ neḛ ləm, deḛ roo néje gə́ ə̰də sululu d’ar magəje ləm tɔ gə mba kar oŋg ḭ ne sə neḛ mbata néje lai gə́ deḛ ra gə ji dee lé, yee ɓa oŋg lə neḛ gə́ to asəna gə pər gə́ a kwəi nda̰ el bèe lé to dɔ looje’g neelé gə mbəa. 18 Nɛ seḭ a kulaje mbai gə́ Juda gə́ ula sí mba kar sí dəjije Njesigənea̰ ta lé pajena: Ta gə́ Njesigənea̰, Ala lə Israɛlje pa wɔji ne dɔ taje gə́ i oo lé ɓa nee: 19 Mbata ɓəŋgəri ti dus ləm, mbata i oso kul no̰ Njesigənea̰’g dɔ ta gə́ neḛ m’pa dɔ loo gə́ neelé gə dɔ koso-dəwje gə́ d’isi keneŋ gə́ d’a tel to njé gə́ ndɔl wa dɔ dee gə néje gə́ tuji ləm, mbata i til kubu rɔi’g hao̰-hao̰ ləma, i no̰ no̰ neḛ’g ləm tɔ ndá neḛ kara n’oo tɔ, Njesigənea̰ ɓa pa togə́bè ya. 20 Gelee gə́ nee ɓa n’a kari wəi kar dee dubi mbɔr dɔɓar bɔbije’g gə meekulɔm gə mba kar kəmi oo nékəmndooje lai gə́ n’a gə kar dee ree dɔ loo gə́ nee’g lé el tɔ.
Bèe ɓa deḛ tel gə ta lé d’aw d’ula ne mbai lé ya.