Al-adaala muhimme min al-siyaam
1 Wa fi l-yoom al-raabiʼ hana l-chahar al-taasiʼ al-usmah Kislu fi l-sana al-raabʼe hana hukum al-malik Daariyuus, Allah hajja le Zakariiya. 2 Wa Beet Iil Charaasar khaayid askar al-malik wa askarah rassalo naas le yachhado Allah. 3 Wa rassaloohum achaan yasʼalo rujaal al-diin fi beet Allah al-Gaadir wa l-anbiya wa yuguulu : «Awwal aniina gaaʼidiin nusuumu wa nabku fi l-chahar al-khaamis achaan nizzakkaro damaar hana beet Allah. Wa hassaʼ da, waajib nisawwuuh walla la ?»
4 Wa daahu Allah al-Gaadir hajja leyi wa gaal : 5 «Guul le kulla chaʼab al-balad wa le rujaal al-diin :
‹Wakit sumtu wa hizintu
fi l-chahar al-khaamis wa l-saabiʼ,
wa da min muddit 70 sana,
siyaamku da leyi ana walla ?
6 Wa wakit akaltu wa chiribtu,
ma le nufuusku bas walla ?›»
7 Allah hajja misil da be waasitat al-anbiya hana zamaan. Wa da wakit sukkaan Madiinat al-Khudus wa hillaalha al-muhawwigiinha gaaʼidiin fi raaha wa saharat Nagab wa sahalat Chafiila malaaniin be sukkaan.
8 Wa Allah hajja leyi wa gaal : 9 «Daahu Allah al-Gaadir gaal :
‹Ahkumu be l-hagg wa l-adaala
wa khalli ayyi waahid yisawwi le akhuuh
al-kheer wa l-rahma.
10 Ma tazulmu al-armala wa la l-atiim
wa la l-ajnabi wa la l-miskiin.
Wa khalli naadum ma yichiil niiye
le yisawwi al-fasaala le akhuuh.›»
11 Wa laakin humman abo ma yukhuttu baalhum. Gawwo ruuseehum wa saddo udneehum achaan ma yasmaʼo. 12 Wa humman gawwo galibhum misil hajar achaan ma yasmaʼo churuut al-Tawraat wa l-kalaam al-Allah al-Gaadir rassalah leehum be waasitat ruuhah wa be waasitat al-anbiya hana zamaan. Wa da bas sabab al-khadab al-chadiid hana Allah al-Gaadir.
13 Wa fi chaan da, Allah al-Gaadir gaal : «Misil ana naadeethum wa humman ma simʼooni, humman kula yinaaduuni wa ana ma nasmaʼhum. 14 Wa ana chattattuhum ale kulla l-umam al-abadan ma yaʼarfuuhum. Wa baʼad chattattuhum, al-balad khirbat wa ma fi al-yamchi leeha wa la l-yaji minha. Wa baladhum al-samhe di, sawwooha kharaab.»
Asiyam wanna ge ne na viya̰ go to
1 Swaga ge gan Dariyus ne ke del anda na gan zi go, Bage ɗiŋnedin jan Zakariya fare ge dam anda ge saba lamaɗo ne go, na ge a saba Kislev. 2 Naa ge ne suwal Betel go ma teme Saretser ma ne Regum-Melek poseya ne na naa ma mbo kaɗe Bage ɗiŋnedin, 3 ne mbo ele naa ge ne ke tuwaleya ne zok ge Bage ɗiŋnedin Bage naa ge mbal pore ma ne ne zi ma, ne anabi ma go: «A kwaɗa go, saba ge anuwa̰y go, i ka fiyal Dok pal ne wan asiyam dimma ne i ne ke na ne zaŋgal ya day go ɗaa?»
4 Bage ɗiŋnedin, Bage naa ge mbal pore ma ne jan mbi go: 5 «Jya̰ naa ge ne suwal diŋ ma pet poseya ne naa ge ke tuwaleya ma go:
Del ma̰ no wara ɓyalar,
aŋ wan asiyam ne ke kḭḭmi
saba ge anuwa̰y ma ne ge ɓyalar go,
aŋ wa̰ asiyam mbe da ne mbi pe ɗaa?
6 Swaga ge aŋ ne zam ne njotɗa,
aŋ zam ne njotɗa ndwara ke aŋ sḛ ma tuli to’a?
7 Dḛ zaŋgal, swaga ge naa ne ka suwal Ursalima go halas, poseya ne suwal ge ne na ziyar go ma, naa ka katɗa le ge mbii ge ma ne le babur pul go me, anabi ma waage fare mbe ma no ne Bage ɗiŋnedin ta to’a?»
8 Bage ɗiŋnedin gwan jan Zakariya go:
9 «Bage ɗiŋnedin, Bage naa ge mbal pore ma ne jan go:
‹Kṵ me ta sarya ge dosol,
kwa me ta a̰se,
aŋ laar wa̰ ta me.
10 Ke me kumur ma, ne kya̰le ma,
ne gwasal ma, ne a̰se ma yál to,
dwa me sone ta pal to.›
11 Amma dḛ zaŋgal a kuri Dok wak, a saŋge na bama go̰r, a ke ta gisil. 12 A togre bama dulwak ma ndaar kaka dimma ne njal go, a kuri be ge za̰ eya ma ne fare ge Bage ɗiŋnedin Bage naa ge mbal pore ma ne ne jya̰ bama ne anabi ge zaŋgal ma wak zi. Da ne pe, Bage ɗiŋnedin, Bage naa ge mbal pore ma ne laar vḛne no. 13 Jya̰ no go:
‹Ne jo̰ swaga ge mbi ne ka tol nama go a be za̰ mbi to,
swaga ge a ne mbo tol mbi ya, mbi mbo za̰ nama to me.
14 Mbi ɓarse nama se sasar ge pehir ge ɗogle
ge nama sḛ ne kwar nama to ma buwal zi.
Nama suwal gá ya burmiya se nama go̰r go,
ndu ge gwan e na koo mborra na go to.
Suwal ge ne ka dḛ siŋli,
gá ya joo pala baŋ.›»