1 Bool ge mo ne zi, dwa ne mo Bage dolla tek ge swaga ge sone ma gale ne be yan’a, ko del ge mo ba ɗage janna go: «Mbi zá̰ tuli ge gwan kat ne ndwara to.»
2 Tek ge gyala ma ne kwaya̰l, saba ma ne guwa̰r ma gale ne be sebe se tṵ ɗeɗek to, ge pḭr gwan gwan’a go̰r ge mam swarra ne go to.
3 Swaga mbe go, naa ge koy yàl ma mbo gá ndatɗa, naa ge pool vivir ma mbo gá mbo viya̰ kudgiya, swara nanna mbo á, ne naa zaab ge nan swara ma ne gá woɗege pe, nama ge ne njole swaga ne zok ndwala ma go ma ndwara ma mbo lar.
4 Swaga mbe go viya̰ wak ga̰l mbo dibi digi, njal nanna vinna mbo á, njoole fyaso gagak mbo kore naa, kaŋ mballa ma mbo á.
5 Swaga mbe go swaga haal ŋgeɗo puy na ndeya gá ke na yál, gá sya viya̰ mborra vo. Ago na pala susu ɓoy ya saal teret dimma ne uwara Amande wak ɓoyya go, nege ya dṵṵl ne tere ne nege dṵṵl go, kaŋ ge ne é kaŋzam ame wak, na camam be gwan gá ne na ta to.
Swaga mbe go ndu dasana mbo gwan na swaga katɗa ge ɗiŋnedin ya. Ago naa ge mbal sḭ ma wi viya̰ pul ja.
6 Dwa ne na, tek ge táál ge fool kaal gale ne be syatɗa, seɗe ge dinar gale ne be ɓaya, tóól gale ne be ɓaya tub wak go, kaŋ ge a ne zwal táál na ta pwat mam gale ne be det tub pul se ya to.
7 Tek ge suwar lugɗum gale ne be gwan na byalam ge zaŋgal suwar se, o̰yom gale ne be gwan Dok ge ne ho̰ na na zi ta ya.
8 A a̰me pe ne to, bage oy fare jan ne, kaŋ ma pet a a̰me pe ne to.
Fare ge pe aya
9 Bage oy fare be kat zwama ɗeŋgo to, na sḛ uwale, hate naa kwarra, ka zá̰ fare ma, ka hale nama pe, ke fare sḭ ma gḛ ge be to. 10 Na sḛ á tene go, na ɓó fare ge tuli ma, njaŋge fare mbe ma dosol zi, fareba pal.
11 Fare janna ge naa ge zwama ma ne a dimma ne walam wak zwabal go, cya̰me naa digi temel ta, nama kaŋ njaŋgeya ma a dimma ne kaŋ ge ne ɗù ɗur se ŋgay naa viya̰ mborra ge jwap go. A bage koyya ge ɗu ho̰ nama fare mbe ma ne.
12 Mbi vya, ke haŋgal, kaage mo gwan kan fare pal ta to. Maktub ma njaŋgeya á to. Hale fare pe lilit lwage naa lwage.
13 Zá̰ me nee fare ge pe aya: kaŋ ge ndu dasana ne mbya kerra, ago na sya Dok vo, na koy na eya ma me.
14 Ago Dok mbo gene kaŋ kerra ge ɗimil ge daage ya swaga sarya go, ko ge kwaɗa, ko ge sone.
V. 1-10: cf. Ec 5:17-19. Ps 119:9; 90:1, etc. 1 Jn 2:15-17.
1 Jeune homme, réjouis-toi dans ta jeunesse, livre ton cœur à la joie pendant les jours de ta jeunesse, marche dans les voies de ton cœur et selon les regards de tes yeux; mais sache que pour tout cela Dieu t’appellera en jugement. 2 Bannis de ton cœur le chagrin, et éloigne le mal de ton corps; car la jeunesse et l’aurore sont vanité. 3 Mais souviens-toi de ton créateur pendant les jours de ta jeunesse, avant que les jours mauvais arrivent et que les années s’approchent où tu diras: Je n’y prends point de plaisir; 4 avant que s’obscurcissent le soleil et la lumière, la lune et les étoiles, et que les nuages reviennent après la pluie, 5 temps où les gardiens de la maison tremblent, où les hommes forts se courbent, où celles qui moulent s’arrêtent parce qu’elles sont diminuées, où ceux qui regardent par les fenêtres sont obscurcis, 6 où les deux battants de la porte se ferment sur la rue quand s’abaisse le bruit de la meule, où l’on se lève au chant de l’oiseau, où s’affaiblissent toutes les filles du chant, 7 où l’on redoute ce qui est élevé, où l’on a des terreurs en chemin, où l’amandier fleurit, où la sauterelle devient pesante, et où la câpre n’a plus d’effet, car l’homme s’en va vers sa demeure éternelle, et les pleureurs parcourent les rues; 8 avant que le cordon d’argent se détache, que le vase d’or se brise, que le seau se rompe sur la source, et que la roue se casse sur la citerne; 9 avant que la poussière retourne à la terre, comme elle y était, et que l’esprit retourne à Dieu qui l’a donné. 10 Vanité des vanités, dit l’Ecclésiaste, tout est vanité.
V. 11-16: cf. Pr 1:1-7. (De 10:12, 13. Job 28:28. Mi 6:8. Ap 20:11-15.)
11 Outre que l’Ecclésiaste fut un sage, il a encore enseigné la science au peuple, et il a examiné, sondé, mis en ordre un grand nombre de sentences. 12 L’Ecclésiaste s’est efforcé de trouver des paroles agréables; et ce qui a été écrit avec droiture, ce sont des paroles de vérité. 13 Les paroles des sages sont comme des aiguillons; et, rassemblées en un recueil, elles sont comme des clous plantés, données par un seul maître. 14 Du reste, mon fils, tire instruction de ces choses; on ne finirait pas, si l’on voulait faire un grand nombre de livres, et beaucoup d’étude est une fatigue pour le corps. 15 Écoutons la fin du discours: Crains Dieu et observe ses commandements. C’est là ce que doit faire tout homme. 16 Car Dieu amènera toute œuvre en jugement, au sujet de tout ce qui est caché, soit bien, soit mal.