Naa ge ne e bama jobreya Bage ɗiŋnedin pal ma ndat to
1 Kaŋ mballa ge mbo Ursalima, zok ge Dok ne zi ya.
Naa ge ne e bama jobreya Bage ɗiŋnedin pal ma
dimma ne njal Siyona go, ndat to,
ya go mḛya ɗiŋnedin.
2 Ursalima ve ver se ne njal.
Bage ɗiŋnedin ve na ɓase ma go no me,
ne se no mbo ɗiŋnedin.
3 Gan ge sone ne pool ke muluk suwal ge naa ge dosol ma ne go to,
ne da pe, naa ge dosol ma ma̰ hat saŋge bama ndwara sone kerra pe.
4 Bage ɗiŋnedin, ke naa ge kwaɗa ma,
ne naa ge dulwak peɗem ma kwaɗa.
5 Amma naa ge ne mbo viya̰ ge waal gwagwaraŋ ma,
Bage ɗiŋnedin, burmi nama pe uzi,
poseya ne naa ge ne ke ya̰l ma!
Israyela ka halas!
Jé 17:7, Jé 8. Ps 34:8-23. És 26:3. 2 Ch 16:9.
1 Cantique des degrés.
Ceux qui se confient en l’Éternel
Sont comme la montagne de Sion: elle ne chancelle point,
Elle est affermie pour toujours.
2 Des montagnes entourent Jérusalem;
Ainsi l’Éternel entoure son peuple,
Dès maintenant et à jamais.
3 Car le sceptre de la méchanceté ne restera pas sur le lot des justes,
Afin que les justes ne tendent pas les mains vers l’iniquité.
4 Éternel, répands tes bienfaits sur les bons
Et sur ceux dont le cœur est droit!
5 Mais ceux qui s’engagent dans des voies détournées,
Que l’Éternel les détruise avec ceux qui font le mal!
Que la paix soit sur Israël!