Bage ɗiŋnedin, dó mo ndwara mbi pal
1 Kaŋ mballa ge Dawda ne.
O Bage ɗiŋnedin, mbi tol mo,
sya mbi ko̰r avun cap.
Swaga ge mbi ne tol mo,
so mo togor za̰ mbi.
2 Mbi kaɗeya dé mo ndwara se ya
dimma ne dukan go ,
mbi tyare mbi tok ma mo pe digi
dimma ne tuwaleya ge gasamal go .
3 O Bage ɗiŋnedin, koy mbi wak,
e mo tok mbi wak go.
4 Cigi mbi uzi ne viya̰ ge sone go,
ya̰ mbi ke kaŋ ge sone ɓanna ne naa ge ya̰l ma to.
Ya̰ mbi zam ba̰a̰n dagre ne nama to.
5 Ndu ge dosol iyal mbi ya, ke mbi kwaɗa,
kadɗa mḛre mbi ya,
a dimma ne na ne ka̰ num ge hur tuli mbi pala digi go.
Mbi ne pool ge kuri na to.
Amma mbi kaɗeya ho̰l ne naa ge sone ma kaŋ kerra ma.
6 A dó nama ga̰l ma ne njal pala digi ya se,
go no, a mbo kwa pe go mbi fare fareba.
7 Dimma ne suwar ne wage tene se go,
taal ge siya ma ne mbo hage na wak
uɗi nama kal ge ne borwe ne se ma.
8 O Bageyal, Bage ɗiŋnedin, mbi jobreya ya mo pal,
mbi woy tene ya mo zi, ya̰ mbi ban uzi to!
9 Koy mbi ne faɗe ge a ne hul mbi ndwara zḛ ma go,
ne kaŋ syal koo ge naa ge ya̰l ma ne e mbi ndwara zḛ ma go.
10 Ya̰ naa ge sone ma dé bama faɗe ge a ne hṵ zi,
amma mbi ɗe, mbi ɓu uzi baŋ.
1 S 25. (Ps 142; 143; 28.)
1 Psaume de David.
Éternel, je t’invoque: viens en hâte auprès de moi!
Prête l’oreille à ma voix, quand je t’invoque!
2 Que ma prière soit devant ta face comme l’encens,
Et l’élévation de mes mains comme l’offrande du soir!
3 Éternel, mets une garde à ma bouche,
Veille sur la porte de mes lèvres!
4 N’entraîne pas mon cœur à des choses mauvaises,
A des actions coupables avec les hommes qui font le mal,
Et que je ne prenne aucune part à leurs festins!
5 Que le juste me frappe, c’est une faveur;
Qu’il me châtie, c’est de l’huile sur ma tête:
Ma tête ne se détournera pas;
Mais de nouveau ma prière s’élèvera contre leur méchanceté.
6 Que leurs juges soient précipités le long des rochers,
Et l’on écoutera mes paroles, car elles sont agréables.
7 Comme quand on laboure et qu’on fend la terre,
Ainsi nos os sont dispersés à l’entrée du séjour des morts.
8 C’est vers toi, Éternel, Seigneur! Que se tournent mes yeux,
C’est auprès de toi que je cherche un refuge:
N’abandonne pas mon âme!
9 Garantis-moi du piège qu’ils me tendent,
Et des embûches de ceux qui font le mal!
10 Que les méchants tombent dans leurs filets,
Et que j’échappe en même temps!