Kaŋ ŋgayya ge anabi Isaya ne ke ne suwal Masar ma ne Kuch pe
1 Del ge Sargon gan ge Asiriya ma ne, ne teme na ga̰l ge ne na yàl pal ya det suwal Asdod go, ba ame na go ɗe, 2 swaga mbe go, Bage ɗiŋnedin jya̰ Isaya ge Amoz vya go: «Mbo, fage mo kasigir ma ne mo ta uzi, fage mo tyarko ma ne mo koo zi uzi me.» Isaya ke mbe go tem, gá anna suli, koo suwar zi baŋ me. 3 Bage ɗiŋnedin jan go: «Ndi del ma̰ no ataa, mbi dore Isaya an ne go swala, koo suwar zi baŋ, ndwara ŋgay sayda ne suwal Masar ma ne suwal Kuch pe. 4 Go no me, gan ge Asiriya ma ne mbo pál masar ma ne Kuch ma mbo mo̰r zi, bool ma ne sabar ma pet, a mbo kat swala, koo suwar zi, pe suli. Mbo kat kaŋ saaso ne suwal Masar pe. 5 Nama ge a ne é bama saareya suwal Kuch pal ma, ne nama ge a ne ka uware ta ne suwal Masar ma, saaso mbo ke nama, a mbo wan kḭḭmi.» 6 Dam mbe go, naa ge ne ka ne mam mbe no wak go ma, a mbo jan go: «Ndi kaŋ ge a ne ke ne naa ge i ne ka ne jobreya nama pal go, i mbo sya nama ta ndwara ɓol mbarra, ne zurra ge gan ge Asiriya ma ne ndwara zḛ. Se no ɗe, i mbo kan i pala dḛ da ɗaa?»
Les Égyptiens et les Éthiopiens captifs du roi d’Assyrie
V. 1-6: cf. És 31:1-3És 36:4-6És 37:9.1 L’année où Tharthan, envoyé par Sargon, roi d’Assyrie, vint assiéger Asdod et s’en empara, 2 en ce temps-là l’Éternel adressa la parole à Ésaïe, fils d’Amots, et lui dit: Va, détache le sac de tes reins et ôte tes souliers de tes pieds. Il fit ainsi, marcha nu et déchaussé. 3 Et l’Éternel dit: De même que mon serviteur Ésaïe marche nu et déchaussé, ce qui sera dans trois ans un signe et un présage pour l’Égypte et pour l’Éthiopie, 4 de même le roi d’Assyrie emmènera de l’Égypte et de l’Éthiopie captifs et exilés les jeunes hommes et les vieillards, nus et déchaussés, et le dos découvert, à la honte de l’Égypte. 5 Alors on sera dans l’effroi et dans la confusion, à cause de l’Éthiopie en qui l’on avait mis sa confiance, et de l’Égypte dont on se glorifiait. 6 Et les habitants de cette côte diront en ce jour: Voilà ce qu’est devenu l’objet de notre attente, sur lequel nous avions compté pour être secourus, pour être délivrés du roi d’Assyrie! Comment échapperons-nous?