1 Bulus dol na ndwara ge Yuda ma naa ga̰l ge kun sarya ma ndwara zi, jan go: «Ná vya ma, ɗiŋ ma̰ no, mbi ke mborra Dok ndwara se be ge mbi dulwak wan mbi ne fare a̰me.» 2 Kep tuwaleya Hananiya, hon naa ge ne ka na ta gwa ma wak go nama yá na na wak zi. 3 Bulus jan na go: «Gulum ge petɗa, a Dok mbo iyal mo ne! Mo ka ne mo tandal sarya go ndwara kun mbi sarya eya ma pal, mo ka hon wak go a iyá mbi eya pal to me’a!» 4 Naa ge ne ka swaga mbe go ma jan go: «Mo sal kep tuwaleya ge Dok ne’a!» 5 Bulus jan go: «Ná vya ma, mbi be kwa go na kep tuwaleya ne to, a njaŋge go: Mo mbo vḛne mo wak ga̰l ge mo ɓase ma ne pal to bat
6 Bulus ka da ne kwarra go, ne Yuda ma naa ga̰l ge kun sarya ma buwal zi, mbut ma Saduki ma ne, mbut ma Farisi ma ne me. Ndage na ka̰l oyya swaga sarya go go: «Na vya ma, mbi Farisi ne, Farisi ma vya ne! Kadɗa a mbo ne mbi ya swaga sarya go, da ne jobreya ge nee ne pe, ndwara go tanna ge naa ge siya ma ne!» 7 Swaga ge ne jya̰ fare mbe no, gool ɗage Farisi ma ne Saduki ma buwal zi digi, naa varse se pe azi. 8 Ago Saduki ma jan go, tanna, ko maleka, ko O̰yom to, amma Farisi ma kwa kaŋ mbe ma kwa pet. 9 Ko̰r ge ɓaŋlaŋ ɗage nama buwal zi digi, naa ge njaŋgeya ge ne Farisi ma buwal zi ma ɗage digi, a jan go: «I be ɓol a̰me ge sone ne ndu mbe no ta to. A o̰yom, ko maleka a̰me jya̰ na fare ne kyala?» 10 Ne jo̰ gaage ge nama ne mbe saŋge ga̰l ge be to, ne vo ge go nama ma̰ hat hun Bulus ɗe, asagar ma ga̰l hon na asagar ma wak go nama mbo wan Bulus ne nama buwal zi ya uzi, nama mbo dol na daŋgay zi. 11 Ɗaal mbe zi, Bageyal dyan tene na ta, jan na go: «Wa̰ mo dulwak! Dimma ne mo ne ke mbi sayda Ursalima diŋ go, a kwaɗa go mo mbo ke mbi sayda suwal Roma ya go no me.»
Yuda ma guni ta go bama hun Bulus
12 Swaga ge swaga ne ko̰y, Yuda ma vwal wak ne guniya go bama zam kaŋ, ko njot a̰me to, ɗiŋ bama hun Bulus ɓya. 13 Naa ge a ne guni ta ma a ka waɗe naa wara anda. 14 A mbo ɓol naa ge ke tuwaleya ma ga̰l ma ne naa ga̰l ma, a jan nama go: «I guni ta go i zam a̰me to, ɗiŋ i hun Bulus gale ɓya. 15 Aŋ ɗe, se no, za̰ me ta ne Yuda ma naa ga̰l ge kun sarya ma, jya̰ me asagar ma ga̰l go na mbo ne aŋ Bulus ya aŋ ba hale na fare pe kwaɗa. I sḛ ma ɗe, i Nṵsiya, i hun na zḛ tek ge na dé ya aŋ ta.»
16 Amma Bulus ná vya ge gwale vya za̰ fare mbe, mbo daŋgay zi ya mbo jan Bulus pal. 17 Bulus tol asagar ma ga̰l a̰me ya, jan na go: «Ɗame vya dore mbe no mbo aŋ ga̰l ta ya, da ne fare ge jan na.» 18 Asagar ma ga̰l mbe wan na, gene na bama ga̰l ta ya, jan na go: «Daŋgay Bulus tó mbi ne, jya̰ mbi no go mbi gene vya dore mbe no ya mo ta, na da ne fare ge jan mo.» 19 Asagar ma ga̰l mbe wan na tok, a ne na abe ta uzi ya nde, ele na go: «Mo ɓyare jan mbi ma fare ɗaa?» 20 Vya mbe jan na go: «Yuda ma za̰ ta go bama kaɗe mo, mo gene bama Bulus ya swaga sarya go kwap, ne son go bama hale na fare pe. 21 Kaage mo vin nama to. Ago naa ya go waɗe wara anda ge a ne huli ne viya̰ go, a guni ta go bama zam kaŋ, ko njot a̰me to ɗiŋ bama hun na gale ɓya. A nṵsi ne go nṵsi, a da̰re ne go vinna ge mo ne ɗeŋgo.» 22 Asagar ma ga̰l mbe jan vya dore mbe go na kaage wan ndu ge ɗogle fare mbe pe to. Ya̰ na mborra.
A teme Bulus mbo bage ne do na ndwara ne suwal pal ta ya
23 Tol ga̰l ge asagar ma ne ma ya azi, jan nama go: «Nṵsi me ta mbo Sezare ɗaal gyala pe , abe me asagar ma kikis azi, ne naa ge ne tisi ma wara ɓyalar, ne naa ge ne deŋso ma kikis azi me. 24 Nṵsi me tisi ma ne Bulus pe me, ne da pe aŋ ba gene na mbo hon Felise, bage ne dó na ndwara ne suwal pal be ge fare a̰me ɓol na.» 25 Njaŋge maktub mbe no hon nama tok go me:
26 «A mbi Klodiyus Lisiyas, mbi san ndu ga̰l ge ɓaŋlaŋ Felise, bage ne do na ndwara ne suwal wak ne! 27 Ndu mbe no, Yuda ma wa̰ na, a ɓyare hun na hun, swaga ge mbi ne maŋge na ne nama tok, mbi za̰ no go na vya suwal ge Roma ne ne. 28 Mbi ɓyare kwa fare ge a ne e na pal pe, mbi gene na ya nama naa ge kun sarya ma ndwara se no. 29 Mbi ɓo go fare ge a ne e na pal, a fare ge nama eya ma ne, amma fare ge ne mbya a kun sarya ge siya na pal, ko a dol na daŋgay zi to. 30 Swaga ge mbi ne za̰ nama vwa wak ya na pal ndwara hun na ɗe, mbi teme na ya hon mo no, mbi jya̰ naa ge a ne e fare na pal ma no go, nama mbo kaŋge na mo ndwara se ya.»
31 Asagar ma ke dimma ne a ne ho̰ bama wak go, a wan Bulus, a mbo ne na ɗaal zi ɗiŋ mbo suwal Antipatris. 32 Swaga ge swaga ne ko̰y, a ya̰ naa ge tisi ma mbo ne na, a gwan’a daŋgay wak go. 33 swaga ge a ne dé ya suwal Sezare go, a hon bage ne do na ndwara ne suwal pal maktub mbe, a gene Bulus ya na ndwara se me. 34 Swaga ge ne isi maktub mbe ɗe, ele go na ndu ge suwal ge daage ne ne de. A jan na go na ndu ge suwal Kilikiya ne. 35 Jan go: «Mbi mbo za̰ mo swaga ge naa ge ne kaŋge mo ma ne mbo yan ja.» Hon wak go a koy na Herodus yadiŋ.
Buulus giddaam al-majlas
1 Wa Buulus gaaʼid yichiif naas al-majlas adiil fi uyuunhum wa gaal : «Ya l-akhwaan, kulla hayaati ana ichtaha be niiye mukhlisa giddaam Allah.» 2 Wa Hanaaniiya kabiir rujaal al-diin amar al-naas al-waagfiin jamb Buulus achaan waahid minhum yuduggah fi khachmah. 3 Wa Buulus gaal leyah : «Allah yuduggak inta ! Inta misil durdur al-tiine al-talasooh be buhya beeda ! Kikkeef tagtaʼ leyi chariiʼa wa taamur naadum achaan yuduggini ? Amrak da mukhaalif le l-chariiʼa ?»
4 Wa l-naas al-gaaʼidiin jambah gaalo : «Haay ! Tiʼayyir al-naadum al-Allah khattaah kabiir rujaal al-diin ?» 5 Wa Buulus radda leehum wa gaal : «Ya l-akhwaan, ana ma irift kadar hu kabiir rujaal al-diin. Achaan maktuub fi l-Kitaab : <Ma tuguul kalaam fasil fi kabiir chaʼabak.>»
6 Wa wakit Buulus gaaʼid yichiif naas al-majlas, hu irif waahidiin minhum Sadduukhiyiin wa waahidiin minhum Fariiziyiin. Wa hajja be hiss aali wa gaal : «Ya l-akhwaan, ana Fariizi wileed hana Fariiziyiin ! Yidooru yichaaruʼuuni achaan ana muʼmin be l-cheyy al-narjooh be acham. Ana muʼmin be l-buʼaas.»
7 Wa wakit Buulus gaal al-kalaam da, naas al-majlas bado yilkhaalato ambeenaathum. Al-Fariiziyiin wa l-Sadduukhiyiin ankhalafo. 8 Al-Sadduukhiyiin ma muʼminiin be l-buʼaas wa la be l-malaaʼika wa la be l-junuun wa laakin al-Fariiziyiin muʼminiin beehum kulluhum. 9 Wa l-khilaaf bigi chadiid. Wa ulama waahidiin min al-Fariiziyiin gammo aarado be chidde wa gaalo : «Aniina ma najʼalo al-naadum da khaati. Akuun ruuh waahid walla malak waahid kallam leyah.»
10 Wa l-kalaam da jaab barjaal lahaddi l-khaayid al-Roomaani khaaf min al-naas yigattuʼu Buulus lahamaay lahamaay. Wa fi l-akhiir, hu rassal askarah achaan yanzulu yakhtufuuh min usuthum wa yigabbulu beyah fi l-gasir.
11 Wa be l-leel, al-Rabb Isa baan le Buulus wa hajja leyah wa gaal : «Chidd heelak ! Inta chahadt leyi fi Madiinat al-Khudus wa waajib tachhad leyi fi madiinat Rooma kula.»
Al-muʼaamara didd Buulus
12 Wa wakit al-wata asbahat, Yahuud waahidiin alʼaamaro fi Buulus wa halafo ma yaakulu wa la yacharbo cheyy illa kan katalooh. 13 Wa l-naas al-achchaawaro diddah dool adadhum ziyaada min arbaʼiin raajil. 14 Wa macho hajjo le kubaaraat rujaal al-diin wa le l-chuyuukh wa gaalo : «Halafna ma naakulu wa la nacharbo illa kan katalna Buulus. 15 Achaan da, rassulu le l-khaayid al-Roomaani wa guulu leyah intu wa naas al-majlas tidooru tiʼakkudu min kalaam Buulus. Wa atulbu min al-khaayid hu yiwaddiih leeku. Wa aniina kamaan, jaahiziin. Naktulu Buulus gubbaal ma yaji fi bakaan al-majlas.»
16 Wa laakin wileed hana akhut Buulus simiʼ choorithum wa macha fi gasir al-askar wa oora Buulus. 17 Wa Buulus naada masʼuul waahid hana l-askar wa gaal leyah : «Waddi al-sabi da le l-khaayid achaan indah kalaam yidoor yiʼooriih.» 18 Wa l-masʼuul wadda al-sabi le l-khaayid wa gaal : «Buulus al-makruub naadaani wa talab minni achaan nijiib leek al-sabi da. Hu indah khabar yidoor yiʼooriih leek.»
19 Wa l-khaayid karab al-sabi min iidah wa waddaah taraf wa saʼalah wa gaal : «Chunu al-khabar al-tidoor tiʼooriini beyah ?» 20 Wa l-sabi radda leyah wa gaal : «Al-Yahuud alʼaamaro fi Buulus wa ambaakir yatulbu minnak tigaddimah le l-majlas achaan yiʼakkudu al-kalaam al-khattooh foogah. 21 Ma tasmaʼ kalaamhum. Ziyaada min arbaʼiin raajil yidooru yakursu leyah. Humman halafo ma yaakulu wa la yacharbo cheyy illa kan katalooh. Wa hassaʼ humman jaahiziin wa yarjo lahaddi tikhassid be talabhum.» 22 Wa l-khaayid gaal leyah : «Ma tuguul le ayyi naadum inta ooreetni be l-kalaam da.»
Wa khalla al-sabi gabbal beetah. 23 Wa baʼad da, al-khaayid naada itneen min masaaʼiil al-askar. Wa antaahum amur wa gaal : «Limmu miiteen askar achaan yijahhuzu nufuushum le yamchu fi Geesariiya al-saaʼa tisʼa be l-leel. Wa chiilu maʼaaku 70 askar siyaad kheel wa 200 askar musallahiin be huraab. 24 Wa chiilu kheel achaan Buulus kula yarkab maʼaaku wa wadduuh be l-aafe le Fiiliks al-waali.»
25 Wa l-khaayid katab jawaab le l-waali wa gaal :
26 Jawaab min Kuluudi Liisiyaas le l-sayyid al-waali Fiiliks al-muhtaram, al-salaam aleekum.27 Al-naadum da, al-Yahuud karabooh wa dawwaro yaktuluuh. Wa ana simiʼt hu indah jinsiiya roomaaniye wa macheet be l-askar wa najjeetah minhum. 28 Dawwart naʼarif sabab chakwithum foogah wa waddeetah le majlas al-Yahuud. 29 Wa wakit simiʼt kalaamhum, ana fihimt tuhmithum foogah muchkila hana gawaaniin diinhum bas wa hu ma sawwa cheyy fasil achaan waajib leyah al-moot wa la l-sijin. 30 Wa naadum ooraani kadar naas waahidiin achchaawaro achaan yaktuluuh. Wa be da, waddeetah leek tawwaali. Wa anteet izin le l-naas al-tahamooh achaan yigaddumu chakwithum fi bakaanak.
31 Wa l-askar tabbago awaamir al-khaayid wa be leel waddo Buulus fi hillit Antiibaatris. 32 Wa be fajur, al-askar gabbalo fi bakaanhum wa khallo siyaad al-kheel wiheedhum yiwaddu Buulus lahaddi Geesariiya. 33 Wa wakit wislo fi Geesariiya, al-askar sallamo Buulus wa l-jawaab le l-waali. 34 Wa l-waali gara al-jawaab wa saʼal Buulus wa gaal : «Baladak ween ?» Wa wakit simiʼ kadar Buulus min Kilikiiya, 35 hu gaal leyah : «Wakit al-naas al-tahamook yaju hini, nasmaʼ chakwithum foogak.» Wa amar askarah achaan yaharsu Buulus fi l-gasir al-zamaan Hiruudus banaah.