Naa ge Kris ne ma suli ne eya go
(Efe 5:25-31, Gal 2:19-20)1 Na vya ma, aŋ ne kwarra to ɗaa? Mbi jan fare da ne naa ge ne kwa eya ma. Eya da ne pool ne ndu dasana pal swaga ge na sḛ gale ne ndwara go. 2 Ago gwale ge ne ka yàl, vwa vwal ne na obe eya go, tek ge na obe gale da ne na ndwara, amma kadɗa na obe su ya, na sḛ suli ne eya ge yàl katɗa ne go. 3 Kadɗa na obe gale da ne na ndwara, zwagre tene mbo hé obe, a mbo tol na gwale ge zina. Amma kadɗa na obe su ya, na sḛ ga suli ne eya ge yàl katɗa ne go, kadɗa na kat yàl ya, a tol na gwale ge zina to. 4 Ná vya ma, aŋ go no me, aŋ su su ne eya go ne sḛ duur ge Kris ne ta, ne da pe aŋ gá ge ndu ge ɗogle ne, na ge ne ta̰ ne naa ge siya ma buwal zi, ne da pe aŋ ga ker kaŋ ge ke Dok sḛ tuli ma. 5 Ago swaga ge nee ne ka pool ge duur ne pe se, eya ka é ene ge sone ne ke temel nee duur zi, nee ka ke kaŋ ge ne gene nee mbo siya zi ma. 6 Amma ne se no, nee suli ne eya go, ne jo̰ ne su su ne kaŋ ge ne wa̰ nee mo̰r zi go, na ge nee ne gá ke temel eya ge giya̰l ge O̰yom ne zi, a be ge zaŋgal ge njaŋgeya ne zi to.
Eya zur ndu ne sone zi to
7 Nee jya̰ gyana ɗaa? Eya sone ne ɗaa? A go to! Amma mbi wa̰ sone pe da ne eya ta. Ago mbi te ya kwa go ene sone ne to, te go eya be jan go: «Mo gale ke ene ɓaca» to. 8 amma sone, swaga ge ne ɓo viya̰, ne wak honna ta, é ene hir ge daage mbi zi. Ago swaga ge eya ne kat to, sone su su. 9 Zaŋgal, swaga ge eya ne ka to, mbi ka da ne ndwara, amma swaga ge wak honna ne mbo ya, sone gwan ɓol pool no, 10 mbi, mbi su go. Wak honna ge te ya gene mbo ndwara zi, ne mbi ta, gene mbi mbo siya zi. 11 Ago sone, swaga ge ne ɓo viya̰, wá tene wak honna zi lase mbi no, a go no, e mbi suya no. 12 Ago eya harcal, wak honna harcal, dosol ne kwaɗa me. 13 Kaŋ ge kwaɗa saŋge ya siya mbi ta ɗaa? A go to! Amma a sone, na sḛ wá tene kaŋ ge kwaɗa zi, ho̰ mbi siya no, ne da pe na pe dya̰ zum go na sone ne, go no, ŋgay pool ge na ne ya zum ne wak honna ta.
14 Ago nee kwa kwa go eya da ne O̰yom ta ya, amma mbi, mbi ya sḛ duur zi, a yá mbi yat uzi sone tok go. 15 Ago mbi wan kaŋ ge mbi ne ke na pe to. Kaŋ ge mbi ne ɓyare ke na, mbi ke be na to, amma mbi gwan ke kaŋ ge mbi ne sen na. 16 Kadɗa mbi ke kaŋ ge mbi ne ɓyare ke na to, go no, mbi vin go eya kwaɗa. 17 Ne se no ɗe, a be mbi ke kaŋ mbe ne to, amma a sone ge ne mbi zi. 18 Ago mbi kwa kwa go kwaɗa ne mbi zi to, ndwara go, duur ge mbi ne zi. Mbi da ne dwatɗa ge ker kaŋ ge kwaɗa, amma mbi pool ge ke na to. 19 Ago kaŋ ge kwaɗa ge mbi ne ɓyare ker na, mbi ke na to, amma kaŋ ge sone ge mbi ne ɓyare ker na to, mbi ker na. 20 Go no, kadɗa mbi ke kaŋ ge mbi ne ɓyare na to, ago a be mbi ke kaŋ mbe ne to, amma a sone ge ne mbi zi. 21 Ne no ta, mbi set eya mbe no: swaga ge mbi ne ɓyare ke kaŋ ge kwaɗa, a sone dyan ya mbi ndwara go ne. 22 Ago dulwak ge mbi ne zi, eya ge Dok ne ke mbi sḛ tuli, 23 amma ge mbi duur ta, mbi kwa eya a̰me ge ɗogle, na ge ne fol kyarga ne eya ge kwarra ge mbi ne, na ge ne hat mbi mo̰r ne eya ge sone ne ge ne mbi duur ta. 24 Woo ge mbi ne! A wuɗi mbo zur mbi ne duur ge ne gene mbi siya zi mbe no tok go ne ɗaa? 25 Uwareya hon Dok nee Bageyal Jeso Kris zi! Ago ne kwarra ge mbi ne ta, mbi mo̰r ge eya ge Dok ne ne, amma ne duur ge mbi ta, mbi mo̰r ge eya ge sone ne.
Al-zanib wa churuut al-Tawraat
1 Ya akhwaani, intu al-nihajji leeku taʼarfu churuut al-Tawraat. Wa akiid taʼarfu kadar churuut al-Tawraat induhum gudra fi l-naadum wakit hu hayy bas. 2 Masalan, al-mara al-maakhde marbuuta maʼa raajilha be churuut al-Tawraat wakit hu hayy. Laakin kan raajilha maat, al-mara tabga hurra min rubaat churuut al-Tawraat. 3 Wa be misil da, kan machat akhadat raajil aakhar wakit raajilha lissaaʼ gaaʼid hayy, churuut al-Tawraat tuguul hi zaaniye. Laakin kan raajilha maat, hi tabga hurra min al-churuut dool. Wa kan tamchi taakhud raajil aakhar kula, al-chariiʼa ma tuguul hi zaaniye.
4 Ya akhwaani, intu kula bigi leeku misil da. Wakit katalo al-Masiih, intu muttu maʼaayah fi jismah wa bigiitu hurriin min churuut al-Tawraat. Wa be da, tabgo hana sayyid aakhar wa hu al-naadum al-baʼas min ust al-maytiin. Wa khalaas, kullina nisawwu al-kheer al-Allah yidoorah. 5 Achaan wakit aniina lissaaʼna aaychiin fi tabiiʼitna al-insaaniiye bas, churuut al-Tawraat sabbabo fi ajsaamna al-chahwaat al-yiwadduuna le l-zanib. Wa l-chahwaat dool lazzoona le nisawwu al-cheyy al-yiwaddiina le l-moot. 6 Laakin hassaʼ aniina hurriin min churuut al-Tawraat achaan mutna maʼa l-Masiih wa mutna le l-karabaana masaajiin. Wa be misil da, naʼabudu Allah ma be l-ibaada al-gadiime hasab al-kalaam al-maktuub, laakin be gudrat al-Ruuh al-Khudduus fi l-haya al-jadiide.
7 Wa kan nuguulu churuut al-Tawraat sabbabo foogna zunuub, fi l-kalaam da nuguulu al-Tawraat wa l-zunuub humman sawa walla ? La ! Achaan awwal ana ma irift al-zanib laakin al-Tawraat bas arrafaani beyah. Awwal kan al-Tawraat ma gaal : <Ma tatmaʼ>, ana ma naʼarif al-tamaʼ. 8 Laakin al-zanib ligi fursa be l-wasiiye wa sabbab foogi kulli nafar hana l-tamaʼ. Achaan kan al-Tawraat ma fiih, al-zanib mayyit. 9 Awwal ana hayy wa ma irift churuut al-Tawraat laakin al-wasiiye jaat leyi wa l-zanib hiyi foogi 10 wa khalaas ana mutt. Wa be misil da, al-wasiiye al-dawwarat tiwaddiini le l-haya, waddatni le l-moot. 11 Achaan al-zanib ligi fursa be jayyit al-wasiiye wa gamma khachchaani wa karab al-wasiiye achaan yaktulni beeha. 12 Wa misil da khalaas, churuut al-Tawraat mukhaddasiin wa l-wasiiye mukhaddasa wa saalhe wa adiile.
13 Wa be misil da, al-cheyy al-adiil katalaani walla ? La ! Laakin al-zanib karab al-cheyy al-adiil wa beyah sabbab leyi al-moot wa l-zanib yinʼarif. Wa be l-wasiiye bas, charr al-zanib yinʼarif marra waahid. 14 Naʼarfu kadar churuut al-Tawraat jaayiin min Allah, laakin ana insaani bas. Ana misil abid wa l-zanib hu misil siidi. 15 Sahiih, ana ma nafham al-cheyy al-nisawwiih achaan al-cheyy al-ana nidoor nisawwiih, da ma nisawwiih. Laakin al-cheyy al-ma niriidah, da bas al-cheyy al-nisawwiih. 16 Wa kan ana gaaʼid nisawwi al-cheyy al-fi nafsi ma nidoor nisawwiih, misil da ana nistafig maʼa churuut al-Tawraat wa nuguul humman adiiliin wa induhum al-sahiih. 17 Wa be da, ana ma al-naadum al-yisawwi al-fiʼil da. Al-yisawwi al-fiʼil, hu al-zanib al-gaaʼid foogi.
18 Naʼarif ma fi cheyy adiil gaaʼid foogi, yaʼni fi tabiiʼti al-insaaniiye. Indi niiye nisawwi al-kheer laakin ma nagdar. 19 Ma nisawwi al-kheer al-nidoor nisawwiih laakin al-fasaala al-ma nidoor nisawwiiha, di bas al-cheyy al-nisawwiih. 20 Wa kan ana gaaʼid nisawwi al-cheyy al-ma nidoor nisawwiih, be misil da al-bisawwiih ma ana laakin hu al-zanib al-gaaʼid foogi.
21 Wa khalaas, daahu al-cheyy al-daayman bigi leyi. Kan nidoor nisawwi al-kheer, al-fasaala bas taji leyi. 22 Fi galbi, ana niriid wasaaya Allah 23 laakin nihiss fi nafsi cheyy aakhar al-gaaʼid fi jismi al-yidoor yamlukni wa hu yidaawis maʼa fikri. Wa khalaas, ana bigiit masjuun tihit muluk al-zanib al-gaaʼid fi jismi. 24 Ya ana al-taʼbaan ! Yaatu al-yafzaʼni min jismi al-yiwaddiini le l-moot ? 25 Illa Allah yinajjiini be Rabbina Isa al-Masiih wa l-hamdulillah. Wa khalaas, be misil da be agli ana abd Allah wa nidoor nitaabiʼ wasiiyaatah. Laakin be tabiiʼti al-insaaniiye, ana kula abid le l-zanib wa nitaabiʼ hasab al-yidoorah al-zanib achaan ana insaan bas.