Yakub é na wak busu Yusuf vya ma pal
1 Go̰r kaŋ mbe ma no go ɗe, a mbo ya jan Yusuf go: «Mo bá ne go moy.» Abe na vya Manasa ma ne Efrayim jwak, a mbo. 2 Swaga ge a ne jya̰ Yakub go, mo vya Yusuf yan ja ndil mo ɗe, wan tene digi, kat na saŋgal wak go. 3 Yakub jan Yusuf go: «Dok ge pool pet dya̰ tene mbi ta Luz, ge suwal Kanan go, é mbi wak busu no.» 4 Na sḛ jya̰ mbi go: «Ndi, mbi mbo hon mo hir, mbi mbo zuli mo se lala̰y, mbi mbo saŋge mo pehir ma ɓase gḛ, mbi mbo hon suwal mbe no mo pehir ma, mbo gá nama joo ɗiŋnedin . 5 Se no, mo vya ge a tó suwal Masar go, mbi gale ne be mbo ya mo ta suwal Masar go ma, a mbi vya ma ne. Mo vya Efrayim ma ne Manasa jwak a mbi ne ma ne, dimma ne Ruben ma ne Simeyon go. 6 Amma vya ge mo ne tó nama nama go̰r go ma, a mo ne ma ne. A mbo ɓol bama joo dagre ne bama ná vya ma. 7 Swaga ge mbi ne ka gwan ne Paddan-Aram ya, Rachel su mbi tok go, Kanan go, viya̰ mbo suwal Efrata go. Mbi mbu na swaga mbe go, viya̰ mbo suwal Efrata go, na ge a Betlehem.»
8 Israyela kwa Yusuf vya ma, ele go: «Naa mbe ma no, a wuɗi ma ne ɗaa?» 9 Yusuf jan na bá go: «A vya ge Dok ne ho̰ mbi nama go go ma ne.» Israyela jan na go: «Gene mbi nama ya, mbi ba e nama wak busu.»
10 Ne jo̰ Israyela hatɗa sabar, na ndwara ma dameya, gá ya be kwa swaga ɗe, Yusuf gene nama ya na ta, bur nama na sḛ zi, ka komre nama. 11 Israyela jan Yusuf go: «Mbi be dwat go mbi mbo kwa mo ndwara to, ndi Dok é mbi ya gwan kwa mo hir ma.» 12 Yusuf abe nama ne na bá koo ya uzi, gur na koo suwar se. 13 Go̰r go, Yusuf abe na vya ma jwak, wan Efrayim ne na tok matoson go, ago na sḛ ka Israyela tok magul go, wan Manasa ne na tok magul me, ago na sḛ ka Israyela tok matoson go me. Abe nama ya na ta. 14 Israyela é na tok matoson ge Efrayim, na ge jyale pal, é na tok magul ge Manasa pal. Ne jo̰ Manasa ka vya pul soy puy ɗe, kaŋgre na tok ma kaŋgre nama pal. 15 E na wak busu Yusuf pal go:
«Dok ge mbi bá Abraham ma ne Isaku
ne ka mborra na ndwara se,
Dok ge ne koy mbi ne go ɗiŋ ma̰ no,
16 maleka ge ne zu mbi ne sone ge daage zi
na é wak busu naa jabso mbe ma pal!
Ne nama ta mbi dḭl gá tolla,
mbi bá Abraham ma ne Isaku dḭl ma tó me.
Nama ɓó hir, nama zuli se la̰y suwar pal.»
17 Swaga ge Yusuf ne kwa go na bá é na tok matoson ya Efrayim pal go ɗe, na sḛ za̰ tuli to. Wan na bá tok ne Efrayim pal, é na Manasa pal. 18 Yusuf jan na bá go: «Báá, a go to, a bage no vya pul soy ne, é mo tok matoson na pal.» 19 Na bá kuri, jan go: «Mbi vya, mbi kwa kwa, na sḛ me, na pehir mbo saŋge ɓase, mbo hat ɓaŋlaŋ me, amma na ná vya ge jyale mbo kat ga̰l waɗe na, na pehir ma mbo saŋge pehir ma gḛ suwar pal.» 20 Dam mbe go, é na wak busu nama pal go:
«Ne aŋ ta, Israyela vya ma mbo gá é wak busu ta pal go:
Dok ke mo kwaɗa dimma ne na ne ke Efrayim ma ne Manasa go!»
A go no, Israyela e Efrayim Manasa ndwara zḛ no. 21 Israyela jan Yusuf go: «Se no mbi su su! Amma Dok mbo kat ne aŋ, mbo gwan ne aŋ mbo suwal ge aŋ bá ma ne ya. 22 Amma mo ɗe, mbi hon mo joo waɗe mo bá vya ma, mbi ho̰ mo suwal Sichem, na ge mbi ne ame na ne Amoriya ma tok go ne mbi kasagar ma ne mbi kajamle.»
Yaakhuub yibaarik awlaad Yuusuf
1 Wa baʼad da, jo khabbaro Yuusuf wa gaalo leyah abuuh mardaan bilheen. Wa khalaas, hu gamma macha leyah maʼa iyaalah al-itneen Manassa wa Afraayim. 2 Wakit khabbaro Yaakhuub wa gaalo wileedah Yuusuf ja yuzuurah da, hu asar galbah wa gamma gaʼad be heelah.
3 Wa gaal le Yuusuf : «Zamaan, Allah al-Gaadir baan leyi fi hillit Luuz fi balad Kanʼaan wa baarakaani. 4 Wa gaal leyi : ‹Daahu ana nisawwiik talda iyaal wa tabgo katiiriin achaan inta tabga jidd hana aayila kabiire. Wa baʼadak, nanti balad Kanʼaan le zurriiytak misil warasa ila l-abad.› 5 Wa min al-yoom, iyaalak Afraayim wa Manassa, al-wildoohum leek fi Masir gubbaal ana ma naji leek, humman yabgo iyaali. Wa yabgo misil iyaali Raʼuubiin wa Chimʼuun. 6 Wa laakin iyaal al-wildoohum leek baʼadhum, yabgo iyaalak inta. Wa humman yalgo warasathum min turaab akhwaanhum Afraayim wa Manassa.
7 «Wa wakit ana mugabbil min Faddaan Araam, ammak Raahiil maatat fi iideeni fi derib balad Kanʼaan gariib le hillit Afraata. Wa fi l-bakaan da, ana dafantaha fi derib hillit Afraata al-binaaduuha al-yoom Beet Laham.»
8 Wa fi l-bakaan da bas, Yaakhuub chaaf iyaal Yuusuf wa gaal : «Dool yaatumman ?» 9 Wa Yuusuf gaal leyah : «Dool iyaali, al-Rabb antaahum leyi fi Masir.» Wa Yaakhuub gaal : «Jiibhum leyi gariib achaan nibaarikhum.»
10 Wa Yaakhuub choofah diʼif min al-kubur ma yagdar yichiif adiil. Wa Yuusuf jaab iyaalah gariib le abuuh wa Yaakhuub gamma hadanaahum wa habbaahum wa gaal le Yuusuf : 11 «Awwal ana hasabt battaan ke ma nichiif wijhak. Wa khalaas be izin al-Rabb, ana chiftak wa chift iyaalak kula !»
12 Wa khalaas, Yuusuf rafaʼ iyaalah min rijileen abuuh wa sajad giddaamah. 13 Wa gamma chaal iyaalah al-itneen. Le Afraayim karabah be iidah al-zeene wa le Manassa karabah be iidah al-isra. Wa Afraayim gaaʼid le Yaakhuub be iidah al-isra wa Manassa gaaʼid leyah be iidah al-zeene. Wa Yuusuf jaabaahum gariib le jidduhum. 14 Wa Yaakhuub khaalaf iideenah wa khatta iidah al-zeene fi raas Afraayim al-sakhayyar wa khatta iidah al-isra fi raas Manassa al-kabiir. Wa hu sawwa al-cheyy da be raayah.
15 Wa baarak Yuusuf wa gaal :
«Ya Rabb,
Ilaah abbahaati Ibraahiim wa Ishaakh
al-taabaʼo derbak !
Ya Rabb, inta raaʼiiyi fi kulla muddit hayaati
lahaddi l-yoom !
16 Ya Allah al-najjeetni
min kulla cheyy fasil !
Natlub minnak tibaarik al-iyaal dool
achaan beehum humman,
usmi yagood daayman
misil usum abbahaati Ibraahiim wa Ishaakh.
Wa khalli iyaalhum yiziidu
wa yabgo katiiriin fi kulla l-ard.»
17 Wa laakin Yuusuf ma bigi leyah halu wakit chaaf abuuh khatta iidah al-zeene fi raas Afraayim. Wa hu gamma karab iid abuuh le yihawwilha min raas Afraayim wa yukhuttaha fi raas Manassa. 18 Wa Yuusuf gaal le abuuh : «Ya abuuyi, ma misil da ! Achaan Manassa bas al-bikir ! Khutt iidak al-zeene fi raasah !»
19 Wa abuuh aba wa gaal : «Ana naʼarfah, ya wileedi, ana naʼarfah. Hu kula yabga kabiir wa iyaalah kula yabgo gabiila kabiire. Wa laakin Afraayim akhuuh al-sakhayyar yabga kabiir minnah wa zurriiytah tabga umma kabiire min ummat Manassa.» 20 Wa fi l-yoom da, Yaakhuub baarakaahum wa gaal : «Bani Israaʼiil yibaaruku be usumku wa yuguulu ambeenaathum : ‹Allah yibaarikak misil Afraayim wa Manassa !›» Wa be misil da, Yaakhuub gaddam Afraayim fi Manassa.
21 Wa gaal le Yuusuf : «Gariib ana numuut laakin al-Rabb yukuun maʼaaku wa yigabbilku fi balad abbahaatku. 22 Wa ana nantiik turaab ziyaada min hana akhwaanak. Nantiik turaab Chakiim al-ana chiltah min al-Amuuriyiin be seefi wa nubbaali.»