MAANA GE ƊOGLE MA
Twal tuwaleya ge Mika ne
1 Ndu a̰me ka swaga njal ge Efrayim ne go, na dḭl Mika. 2 Jan na ná go: «Swaga ge a ne sé mo bware fool kaal sile dubu ɗu ne kis go ɗe, mo tó kaŋ syala mbe pal mbi ndwara go. A ya mbi tok go, a mbi abe nama ne.» Na ná jan na go: «Mbi vya, wak busu ge Bage ɗiŋnedin ne ka mo pal!» 3 Mika gwan ne bware ge dubu ɗu ne kis mbe hon na ná. Na ná jan na go: «Mbi vya, mbi mbege bware mbe hon Bage ɗiŋnedin ne mo pe, ne da pe a ba ɗeere dok a̰me ne walam mbe. Mbi gwan ne na hon mo sḛ.» 4 Mika gwan ne bware mbe hon na ná, na ná abe bware kikis azi hon naa ge ɗeere kaŋ ma, a ɗeere kḭḭm a̰me ne na, a mbo e na Mika zok zi. 5 Mika mbe ɓol swaga ge ke tuwaleya hon na dok ma na yadiŋ. Gwan nṵsi kaŋ ge hale fare pe ne Dok ta, ne kḭḭm vya ge ɗogle ma. Wan na vya a̰me, e na bage tuwaleya ne na sḛ pe.
6 Dam mbe ma zi ya, gan be kat suwal Israyela pal to, ndu ge daage ka ke kaŋ ge na laar ne ɓyare. 7 Vya dore a̰me ge ne hir ge Levi ne zi, ge suwal Betlehem ne, na ge ne joo ge Yuda vya ma ne go. 8 Ɗage ne suwal Betlehem go na mbo ɓyare swaga a̰me katɗa ge swaga ge na ne ɓol na ya kwaɗa go. Swaga mborra go, det ya swaga njal ge suwal Efrayim ne go, mbo Mika diŋ. 9 Mika ele na go: «Mo ɗage da ne da ya ɗaa?» Na sḛ jan na go: «Mbi Levi vya ne, mbi ɗage da ne suwal Betlehem ge Yuda ne ya, mbi ɓyare ne go swaga ge mbi ba kat mbay go.» 10 Mika jan na go: «Gá katɗa mbi ta go, mo ba gá mbi bá ne mbi bage tuwaleya. Mbi mbo ka hon mo bware fool kaal sile wol wol del ne del, ne ba̰r ma ne kaŋzam ma me.» Levi vya mbe gá, 11 vin kat ndu mbe diŋ. Ndu mbe gá ke na kwaɗa ne na vya ge tolla go. 12 Mika e vya dore mbe na bage tuwaleya, na sḛ gá katɗa na diŋ. 13 Mika jan go: «Se no mbi kwa ya go go Bage ɗiŋnedin mbo ke mbi kwaɗa, ne jo̰ Levi vya mbe no a mbi bage tuwaleya ne.»
Asnaam Miika
1 Fiyah raajil waahid min jibaal Afraayim usmah Miika. 2 Wa l-raajil da gaal le ammah : «Ana simiʼtiki talʼane al-naadum al-sirig minki 1 100 hajar fudda. Al-fudda di fi bakaani. Ana bas chiltaha.» Wa ammah gaalat leyah : «Allah yibaarikak, ya wileedi.» 3 Wa hu gabbal al-alif wa miya hajar fudda le ammah wa laakin hi gaalat leyah : «Ana khassast al-fudda di le Allah wa nantiiha leek inta wileedi achaan tasnaʼ beeha sanam wa timsaal hana hadiid. Wa daahu ana nigabbilha leek.» 4 Wa misil da, wakit hu gabbal al-fudda le ammah, hi chaalat 200 hajar fudda wa antathum le l-haddaadi. Wa hu sanaʼ beeha sanam wa timsaal hana hadiid wa khattoohum fi beet Miika. 5 Wa Miika indah beet hana ilaahah. Hu sanaʼ farmala hana raajil al-diin wa tamaasiil wa darraj waahid min awlaadah le yabga leyah raajil diin. 6 Wa fi l-wakit da, ma fi malik fi Israaʼiil wa ayyi naadum bisawwi cheyy al-hu bidoorah.
7 Wa fiyah sabi waahid Laawi al-saakin fi Beet Laham fi turaab gabiilat Yahuuza. 8 Wa yoom waahid, al-naadum da gamma macha min Beet Laham fi turaab Yahuuza le yifattich bakaan aakhar yaskun foogah. Wa wakit ja fi jibaal Afraayim, sudfa fi derbah hu ligi beet Miika.
9 Wa Miika gaal leyah : «Inta jaayi min ween ?» Wa hu gaal leyah : «Ana Laawi min Beet Laham fi turaab Yahuuza wa maachi nifattich bakaan naskun foogah.» 10 Wa khalaas, Miika gaal leyah : «Agood maʼaayi wa abga leyi abu wa raajil diin. Wa ana nantiik achara hajar fudda fi ayyi sana wa khulgaan wa akil.» Wa l-Laawi dakhal beetah. 11 Wa hu khassad yagood maʼa Miika wa hu jaʼalah misil waahid min awlaadah. 12 Wa Miika darraj al-Laawi da raajil diin wa gaʼʼadah maʼaayah fi beetah. 13 Wa Miika gaal : «Hassaʼ da, ana naʼarif kadar Allah yisawwi leyi al-kheer achaan al-Laawi da bigi leyi raajil diin.»