A Dok e mbi katɗa halas ne
1 Ne naa ge mbal kaŋ ma ga̰l pe. Kaŋ mballa ge Dawda ne. A ka hale kaŋ haleya ge ne táál ma na wak go.
2 Swaga ge mbi ne tol mo,
O Dok ge ne kwa dosol ge mbi ne,
gwa̰ ne mbi vinna!
Swaga yál ge mbi ne zi,
mo zu mbi.
Kwa mbi a̰se, za̰ mbi kaɗeya!
3 Naa dasana ma,
aŋ mbo ya̰ be ge vḛne mbi hormo ma swaga go ɗaa?
Aŋ mbo ya̰ be ge yan kaŋ ge yak pe,
ne ɓyare hale pe, ma swaga go ɗaa? Ɗigliya
4 Kwa me go, Bage ɗiŋnedin
mbege na ndu ge dosol uzi cat.
Swaga ge mbi ne tol Bage ɗiŋnedin, na sḛ za̰ mbi za̰.
5 Ke me pore, amma ke me sone to .
Saare me fare aŋ swaga fiya go,
zane me wak ɗamal. Ɗigliya
6 Tyare me tuwaleya ma dosol pal,
E me jobreya Bage ɗiŋnedin pal.

7 Naa gḛ a ele ta go:
«A wuɗi mbo e i kat swaga tuli ne ɗaa?»
O Bage ɗiŋnedin, saŋge mo ndwara ya i pal!
8 Mo hon laar saal dulwak ge mbi ne zi gḛ waɗe
nama laar saal ge a ne ke swaga ge a ne syat
bama gḛme ma ne bama oyo̰r ma go.
07 Versets Bibliques avant de dormir
9 Swaga ge mbi ne dol tene se,
ne se no, mbi son dam halas zi.
Ago, a mo Bage ɗiŋnedin ɗu kikit
mo hon mbi swaga katɗa ge halas ne.
2 S 17:15-29. Ps 3Ps 84:12, Ps 13.
1 Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David.

2 Quand je crie, réponds-moi, Dieu de ma justice!
Quand je suis dans la détresse, sauve-moi!
Aie pitié de moi, écoute ma prière!
3 Fils des hommes, jusques à quand ma gloire sera-t-elle outragée?
Jusques à quand aimerez-vous la vanité,
Chercherez-vous le mensonge? — Pause.
4 Sachez que l’Éternel s’est choisi un homme pieux;
L’Éternel entend, quand je crie à lui.
5 Tremblez, et ne péchez point;
Parlez en vos cœurs sur votre couche, puis taisez-vous. — Pause.
6 Offrez des sacrifices de justice,
Et confiez-vous à l’Éternel.
7 Plusieurs disent: Qui nous fera voir le bonheur?
Fais lever sur nous la lumière de ta face, ô Éternel!
8 Tu mets dans mon cœur plus de joie qu’ils n’en ont
Quand abondent leur froment et leur moût.
9 Je me couche et je m’endors en paix,
Car toi seul, ô Éternel! tu me donnes la sécurité dans ma demeure.