Seba tchol huneîd’a ki David
1 Wani sama bateina mi nga kua, a yuma ala Seba; ni Bikri ma Benjamin-na goroma. Mi bu adifa mi dala: Va mi ndolei nga ki David ti. Ei nga tei djo aduk tei ki Jesse goroma d’i. Agi Israel-lâ nge nge pî, mi hulong avo hatamu! 2 Israel-lâ pet a wal lei ki David, a zlap ki Seba Bikri goroma. Wani suma Juda-na a ve tazi ki David, a tcholï ki sed’em dei gak a mba ki sed’em Jerusalem.
3 David mi kal avo hatam Jerusalem, mi yo amiyôm suma gurei suma dogo suma mam arazi nga á ngom vun azinina, mi tchuguzi kur yima dingâ woi vaziya. Nga mi ngomoziya, wani nga mi tchila gevezi d’i. Mi duguzi vunazi gak mat mazina; azi arî d’igi arop suma modonod’a na gak mat mazina.
Jowap mi tchi Amasa woyo
4 Amulâ mi de mi Amasa ala: An hang burâ hindi ang i yï suma Juda-na pet, ang mbeï ki sed’ezi ka hî.
5 Amasa mi i á yï suma Juda-na, wani mi le lilinga yam bur ma amulâ mi ngamzina. 6 David mi de mi Abisai ala: Seba Bikri goroma nga mi lei zla d’a tchod’a kal la hi Apsalom-mba. Ang tang i yo azigar mana, ang i ad’umu. Ar mi fe azì ma ngunguna teteng á ngei tam irei d’i.
7 Suma hi Jowap-ma a buzuk á i bugol Abisai zlapa ki suma Keret-na ki suma Pelet-na ki suma gangrangâ pet. A buzuk kei Jerusalem á dik Seba Bikri goroma. 8 Kid’a azi mbaza go kahina d’a ngol la Gabawon-ndid’a, Amasa mi mba á d’uguloziya. Jowap mi djin d’i’â yam baru d’a nga tchuka atamba, mbigeu d’a fiyaka nga djinda furum kur aziyad’u. Kid’a mam nga mi tita, ti pat ti nde kä. 9 Jowap mi de mi Amasa ala: Wiyena, ang hawa ko zu? Mi vum dudumam kabom ma ndjufâ á gum depa ki furîd’a. 10 Amasa mi ngom nga tam yam mbigeu d’a fiyak ka nga abo Jowap-pa d’i. Jowap mi pum mbigeu mam mba fiyaka kurumu, mi zugum aruwad’am kä woi andaga. Amasa mi mit bei Jowap mi tchogom yam á mbàd’a ba.
Tchid’a hi Seba-d’a
Jowap azi ki wiyema Abisai a nde dik Seba Bikri goroma. 11 Azigarâ hi Jowap ma tu mi ar tchola yam Amasa, mi dala: Sa mala mi le yam Jowabu na, mala ni hi David’u na, ar mi i bugol Jowap.
12 Wani Amasa nga mi bulul kä aduk buzuna hur lovota. Kid’a azigar máma mi we suma pet a nga tchol kä kamba, mi hud’um mbei aduk asuna, mi zlubum barud’a kam kä. 13 Kid’a mi hud’um mbei glovot da d’a, azigar ma lara pî nga mi i bugol Jowap á dik Seba Bikri goroma.
14 Jowap mi tchuk andjafâ hi Israel-lîna woi blogom pet, mi mbaza Abel-Bet-Mäka; suma hi Bikri-na pet a tok tazi a i ad’u Seba mi. 15 Jowap azi mba a ngui Seba avo Abel-Bet-Mäka, azi mbu andagad’a akulo ad’u gulumuna gak ti ndjak ki gulumuna. Jowap ki sum mama pet a nga djugot ad’u gulumuna á drizim kä.
16 Ata yi máma atcha d’a wäd’u zlad’a ti nga kur azì ma ngol máma, ti de ki delet akulo ala: Agi humugiya! Agi humugiya! An nga ni tchenegiya, agi dagi mi Jowap ala mi hud’ï go. An nga ni dum zlad’a.
17 Jowap mi hut geved’u. Atcha ndata ti dum ala: Ni ang Jowap-pa?
Mi dat ala: Ni anu.
Ti dum ala: Ang hum zla d’a an wei manga nga ni dangzid’a.
Mi hulong dat ala: An nga ni huma.
18 Ata yi máma ti dum ala: Adjeu a nga dala: A hal ad’u zlad’a ni avo Abel, a min ahlena pet ni kua mi. 19 Azì ma ngol mamina nazì ma halas ma d’engzeng ma kalâ aduk azì ma Israel-lâ, wani ang nga hal á b’lak abu azì ma ngol máma woyo. Ni kayam me ba, ang nga hal á b’lak azina hi Ma didina máma woi ge?
20 Jowap mi hulong dat ala: An nga ki djib’era á b’lak azina d’oze á dris gulumuna kä woi d’i! 21 Wani sana tu ni ma nga yam ahuniyôna hi Efraim-ma simiyêm ala Seba Bikri goroma, mi tchol huneîd’a kamulâ David. Agi handjï ni mam tu, an mba ni ar azina bei b’laka.
Atcha ndata ti de mi Jowap ala: Djiviya! Ami mba gangzi yam sä woi abu yam gulumuna. 22 Atcha ndata ki ne mata, ti i avo gen suma kur azinina pet. A ngad’ï yam Seba Bikri goroma, a gattcha mi Jowap yam gulumuna. Jowap mi bu adifa, suma a b’rau woi a ar azì máma; nge nge pî mi i avo hatamu. Jowap tamba mi hulong avo Jerusalem gen amulâ mi.
Suma sunda hi David-na
23 Jowap ni ma te yam azigar suma Israel-lâ petna. Benaya Jehojada goroma ni ma te yam suma Keret-na ki suma Pelet-nina. 24 Adoram ni ma ngolâ hi suma ve tarina. Josafat Ahilut goroma ni ma b’ir zla d’a led’a kä na. 25 Seva ni ma b’ir mbaktumba; Sadok azi ki Abiyatar ni suma ngat buzuna. 26 Ira ma Jayir-râ mi nga kad’enga yam ahlena hi David-na teteng mi.
Chabaʼ atmarrad didd Dawuud
1 Wa hinaak fi Gilgaal, fiyah raajil waahid ma naafiʼ usmah Chabaʼ wileed Bikri min gabiilat Banyaamiin. Wa hu darab al-buug wa gaal : «Chunu al-yilimmina maʼa zurriiyit Dawuud ? Aniina ma indina warasa maʼa iyaal Yassa. Yalla, ya Bani Israaʼiil, khalli ayyi waahid yigabbil beetah !» 2 Wa khalaas, kulla rujaal Bani Israaʼiil tarrafo min Dawuud wa taabaʼo Chabaʼ wileed Bikri. Wa laakin rujaal Bani Yahuuza anrabato fi malikhum wa macho maʼaayah min al-Urdun lahaddi Uruchaliim.
3 Wa wakit Dawuud wassal beetah fi Uruchaliim, chaal sirriiyaatah al-achara al-khallaahin yahfadan al-beet wa gamma habasaahin. Wa antaahin kilfithin wa laakin ma garrabaahin. Wa hinna gaʼadan mahbuusaat tuul muddit hayaathin lahaddi l-moot. Wa hinna aachan misil awiin al-raajilhin mayyit.
Yuwaab katal Amaasa
4 Wa l-malik gaal le Amaasa : «Fi talaata yoom da, limm leyi kulla rujaal Bani Yahuuza. Wa inta kula taʼaal maʼaahum.» 5 Wa khalaas, Amaasa macha yilimm rujaal Bani Yahuuza wa laakin hu fawwat al-wakit al-haddadah leyah al-malik. 6 Wa l-malik gaal le Abichaay : «Chabaʼ wileed Bikri da yisawwi leena cheyy fasil ziyaada min al-sawwaah Abchaluum. Hassaʼ da, chiil askari hanaayi ana siidak wa amchi waraayah gubbaal ma yalhag al-mudun al-gawiyiin wa yanja minnina.»
7 Wa maʼa Abichaay macho askar Yuwaab wa l-Kiritiyiin wa l-Filtiyiin hurraas al-malik wa kulla l-rujaal al-fahaliin. Wa humman marago min Uruchaliim wa macho wara Chabaʼ wileed Bikri. 8 Wa wakit wassalo jamb al-hajar al-kabiir al-fi hillit Gibʼuun, Amaasa laagaahum. Wa Yuwaab laabis khulgaanah hana l-askar wa raabit seefah be beetah fi sulbah. Wa wakit maachi, al-seef wagaʼ. 9 Wa Yuwaab gaal le Amaasa : «Keef haalak, ya akhuuyi ?» Wa be iidah al-zeene, karabah le Amaasa min dignah le yihibbah. 10 Wa Amaasa ma fakkar fi l-seef al-fi iid Yuwaab al-isra. Wa khalaas, Yuwaab taʼanah le Amaasa fi batnah wa daffag musraanah wa tawwaali, hu maat fi l-bakaan da wa battaan Yuwaab ma tanna leyah kula. Wa Yuwaab wa akhuuh Abichaay faato wara Chabaʼ wileed Bikri.
11 Wa fi l-bakaan da, sabi askari waahid hana Yuwaab waagif jamb janaazit Amaasa wa yuguul : «Al-naas al-maʼa Yuwaab wa Dawuud, khalli yitaabuʼu Yuwaab.» 12 Wa Amaasa waagiʼ fi lubb dammah fi ust al-derib. Wa l-sabi karra janaazit Amaasa wa tarrafha fi zereʼ wa khattaaha be khalag achaan hu chaaf kadar kulla l-naas al-wassalo jambah yagiifu. 13 Wa baʼad tarraf al-janaaza min al-derib, kulla l-naas taabaʼo Yuwaab wa macho wara Chabaʼ wileed Bikri.
Yuwaab katal Chabaʼ wileed Bikri
14 Wa Chabaʼ wa naasah al-fahaliin chaggo ard kulla gabaayil Bani Israaʼiil wa wajjaho ale hillit Abil Beet Maʼaaka. Wa kulla naas lammo wa macho maʼaayah. 15 Wa Yuwaab wa naasah macho hillit Abil Beet Maʼaaka wa hawwago al-hille be radmiiye lahaddi gismit al-durdur wa haasarooha. Wa kulla l-naas al-macho maʼa Yuwaab gammo yankutu gaʼar al-durdur achaan yarmuuh.
16 Wa min al-hille, mara waahide al-indaha hikma sarakhat wa gaalat : «Asmaʼo ! Asmaʼo ! Min fadulku, guulu le Yuwaab yigarrib leyi nidoor nihajji leyah.» 17 Wa hu garrab leeha. Wa l-mara saʼalatah wa gaalat : «Inta Yuwaab walla ?» Wa hu gaal : «Aywa, da ana.» Wa hi gaalat leyah : «Asmaʼ kalaam khaadmak.» Wa hu gaal : «Nasmaʼ.» 18 Wa l-mara gaalat : «Zamaan fi aaditna, yuguulu : ‹Chaawuru naas hillit Abil Beet Maʼaaka.› Wa be da khalaas, al-kalaam yikammil. 19 Wa ana min al-naas al-haadiyiin wa amiiniin fi balad Israaʼiil. Wa inta gaaʼid tifattich derib al-tahlik hillitna al-muhimme fi Israaʼiil. Maala tidoor tidammir al-warasa al-antaaha leena Allah ?»
20 Wa Yuwaab gaal : «Haraam, haraam leyi nahlik wa nidammir ! 21 Al-kalaam da ma ke. Laakin fiyah naadum waahid min jibaal Afraayim usmah Chabaʼ wileed Bikri wa hu atmarrad didd al-malik Dawuud. Hassaʼ da, sallumuuh leyi hu wiheedah bas wa ana nibaʼʼid min al-hille.» Wa l-mara gaalat le Yuwaab : «Khalaas, nazgulu leek raasah min al-durdur.»
22 Wa l-mara machat khabbarat kulla naas al-hille be fikirha al-hakiim da. Wa khalaas, humman gataʼo raas Chabaʼ wileed Bikri wa zagalooh le Yuwaab. Wa Yuwaab darab al-buug wa askarah tarrafo min al-hille wa ayyi waahid gabbal beetah. Wa Yuwaab kula macha bakaan al-malik fi Uruchaliim.
Asaame masaaʼiil Dawuud
23 Wa Yuwaab, hu khaayid deech Bani Israaʼiil wa Banaaya wileed Yahuuyadaʼ, hu masʼuul fi l-Kiritiyiin wa fi l-Filtiyiin hurraas al-malik. 24 Wa Aduraam, hu masʼuul fi l-khidme al-ijbaariiye wa Yahuuchafat wileed Akhiluud, hu kaatib al-yizakkir al-malik. 25 Wa Cheewa, hu al-kaatib wa Saduukh wa Abiyaatar, humman rujaal diin. 26 Wa Iira al-min hillit Yayiiri, hu kula raajil diin yakhdim le Dawuud.