1 Ma didina mi de mi Jeremi ala: Ang i avo hamul ma Juda-na, ang dum zla ndata. 2 Ang dum ala: Ang amul ma Juda ma nga kaka yam zlam mba amula hi David-tina, ang kazungeî mangâ ki sum mangâ agi suma nga kalagi avun agrek ma amulina, agi humugi zlad’a hi Ma didinid’a. 3 Ma didina mi dala: Ar agi kagi sariya d’a d’ingêra, agi prud’ugi suma a b’ad’azi ahligiyezina woi abo suma a nga b’ad’azi ahligiyezi kad’engina. Ar agi lagi angeina d’oze ma hokuyod’a d’oze ta modonod’a tchod’a d’i, ar agi lagi murud’umba d’i, ar agi tchagi suma bei zlad’a kazi ba na kä ata yima wana d’uo mi. 4 Kayam le agi lagi sunda yam zla ndata ni, amulei suma a nga kaka yam zlam mba amula hi David-tina ki mazi suma nglona ki sum mazina a mba djak kur pusâ, a mba nga yam akulumeina, a mba kal ata vun agrek ma amul ma wana mi. 5 Wani le agi humugi nga zla ndata d’uo ni, an nga ni gun tan ki an tanda, azì ma amul máma mba mi arî djona. An Ma didina ni de na.
6 Ma didina mi de yam azì ma amul ma Juda-na ala:
Ang iran ni d’igi ambas sa Galät-ta na,
d’oze d’igi yam ahina d’a ked’iwureng nga Liban-nda na.
Wani gagazi, an mba ni mbud’ungî d’igi hur fulâ,
d’oze d’igi azì ma ngol ma bei sa mi kak kua ba na na.
7 An nga ni mba ki suma b’lak yina kagiya.
Ni suma a min tazi kahle mazi suma sïnina.
A mba kagi agu sedre magi ma djivina kä woyo,
a mba tchugum aduk akud’a.
8 Andjaf suma ablaud’a a mba kal gen azì ma ngol máma, a mba de tazi ala: Ni kayam me ba, Ma didina mi le zla ndata kazì ma ngol máma na ge?
9 Suma a mba hulongôzi ded’a ala: Ni kayamba a but vun ma djin ma Ma didina Alo mazina mi djinim ki sed’ezina woi d’a, ni kayamba a grif kä avok alo ma dingâ á kud’uromba.
Salum mi vrak balum Josiyas
10 Agi suma Juda-na,
agi tchigi yam sama mitna d’i,
agi yorogi tagi kam mbuo mi,
wani agi tchigi ni yam sama mi i yinina,
kayam nga mi hulongî d’i,
mba mi hulong á we ambas sa a vud’um kura d’uo d’a.
11 Ma didina mi de zlad’a yam Salum Josiyas goroma amul ma Juda ma mi vrak tamula balum abum Josiyas ma mi nde woi ata yi mámina ala: Mba mi hulongî d’uo d’a! 12 Mba mi mittcha ata yima a im magomba kuana, mba mi we ambas sa wanda d’uo d’a.
Ngop pa a ngop Jojakim-mba
13 Ni zla d’a hohoud’a yam sama
mi min aziyam ki bege d’a mbut ira
ma nga mi min gongîyona yam tazi akulo kulo ki lovod’ot tuo
ma nga mi ar ndrama mi lum sunda hawa
bei mi wuragam bege mambina.
14 Ni zla d’a hohoud’a yam sama nga mi dala:
An mba ni min gong nga ngol la bubud’a,
an mba ni kat hurut nglod’a teteng,
an mba ni tinit fenetred’a,
an mba ni b’al agu sedrena huyogot akulo,
an mba ni gulud’ut ki pentir ma hleuna na.
15 Na ni ang nga tamula ni kayamba
ang min agu sedrena heîd’a zu?
Abung mi te mi tche mi d’uo zu?
Wani mi ka sariya d’a d’ingêra,
mi le sun nda irata mi.
Ni kayam ndata ba, mi kak ki djivid’a.
16 Mi ka sariyad’a hi suma houd’a
ki suma hohoud’a ata lovod’od’u.
Ni kayam ndata ba, mi kak ki djivid’a.
Mi le hina ni kayam we d’a mi wanda d’uo zu?
17 Wani ang irang ki hurung tinda ni yam djivi manga
á tchi suma bei zlad’a kazina,
á b’at ahlena hi suma kad’enga mi.
18 Gola! Ma didina mi de yam Jojakim Josiyas goroma amul ma Juda-na ala:
Suma a mba tchi yam mat mama ala:
Aya, wiyena! Aya, wiyenda d’i.
A mba tchi kam ala: Aya, salana!
Aya, sama ngolâ d’uo mi.
19 A mba tanam a gumza woi kel
huyok azì ma Jerusalem-ma,
asuwam mba d’i mbut nasud’a hi koronid’a mi.
Zulona ki ngul la yam Jerusalem-mba
20 Ndak Jerusalem, ndak djak akulo Liban,
ndak er ad’uk akulo,
ndak de zlad’a ki delek akulo kur Basan,
ndak tchi wulula kur ahina d’a Abarim-mba,
kayam a tchi wa suma a le kak heîna woyo.
21 Ata yima ndak nga kur ndjondjoîd’ina,
an dak zlad’a,
wani ndak dala: An min humung ngi.
Wana ni tit maka ki gogorok dei.
Ndak humun nga vunan ndi.
22 Mak suma pola, simetna mba mi torozi woi pet;
suma a le ka’â a mba yozi magomba.
Ata yi máma ndak mba d’i mbut zulona,
ndak mba d’i mang ngei
yam asa’at ta ndak lata.
23 Ndak ka nga kaka akulo yam Liban-nda,
ndak ka min aziyak aduk agu sedrena d’igi aleina na d’a,
fata ndaka mba d’i mba kaka,
mba d’i tak d’igi vuta ti tatcha d’a ti nde vutid’a na,
ndak mba zam tak ngola.
Zla d’a yam Jekoniya Jojakim goromid’a
24 Ma didina mi dala: Ang i de mi Jekoniya Jojakim goroma amul ma Juda-na ala: An gun tan ki an Ma bei matna ba na. Ang ladjï ni d’igi ngangam ma nga ata abon ma ndjufîna hina pî, an mba ni pad’ang ngeyo. 25 An mba ni hang abo suma a nga halang á tchid’a suma ang nga le mandarâ avorozina, nala, Nebukanezar amul ma Babilon-na ki mam suma Babilon-na mi. 26 An mba ni yong kasung nga vud’unga, ni igi kur ambas sa agi vud’ugi nga kua d’uo d’a, agi mba bogi sä kua. 27 Agi mba had’agi hurugi ngola á hulongôgi yam ambas magid’a, wani agi mba fagi lovota á hulongôgi kat ti.
28 Suma a mba djop tazi ala: Wana ni Jekoniya dei ma to woi ma suma a golom is ma sa nga mi minim mbuo na d’uo zu? Ni kayam me ba, a tchuguzi abu woi kandjavam ge? Ni kayam me ba, a digizi sä woi kur ambas sa azi wat nga d’uo d’a ge?
29 Ndak andagad’a, ndak andagad’a, ndak andagad’a, ndak hum zla d’a Ma didina mi data. 30 Mi dala: Ar a b’ir sa máma d’igi sama bei grona na, ni sama mi fe nga djivid’a kur kak mamba d’uo na. Andjavam tu pî mba mi fe lovota á kak yam zlam mba amula hi David-ta d’i, tu pî mba mi fe lovota á te leud’a yam azì ma Juda-na d’uo mi.
Gillit al-adaala takhrib al-gasir
1 Daahu Allah gaal le Irmiya : «Gumm amchi fi gasir malik Yahuuza wa hinaak inta tuguul leehum al-kalaam da. 2 Inta guul : ‹Asmaʼ kalaam Allah, ya malik Yahuuza, inta al-gaaʼid fi kursi al-muluk hana Dawuud, inta wa khaddaamiinak wa chaʼabak al-yufuutu be l-biibaan dool. 3 Daahu Allah gaal : “Sawwu al-hagg wa l-adaala wa najju al-mazluum min iideen al-zaalim. Ma tazulmu wa la titaʼʼubu al-ajnabi wa l-atiim wa l-armala wa ma tidaffugu damm al-bari fi l-bakaan da. 4 Wa kan tisawwu misil da, khalaas yadkhulu be biibaan al-gasir da muluuk al-yagoodu fi kursi al-muluk hana Dawuud al-raakbiin fi arabaat harib wa kheel. Wa yadkhulu humman wa khaddaamiinhum wa chaʼabhum kula. 5 Wa laakin kan ma tasmaʼo al-kalaam da, ana Allah nahlif be nafsi kadar al-gasir da yabga koom hana turaab.”›» Wa da kalaam Allah.
6 Daahu Allah gaal kalaam al-bukhuss gasir muluuk Yahuuza :
«Ya l-gasir ! Kan tukuun jamiil misil khaabat Gilʼaad
wa aali misil jibaal Lubnaan kula,
ana nisawwiik sahara
wa madiina bala sukkaan.
7 Ana jahhazt naas mukharribiin
le yakharbuuk
wa ayyi waahid indah fi iidah
aalaat hana gatiʼ.
Wa yagtaʼo hatabak hana l-arz al-jamiil
wa yazguluuh fi l-naar.
8 «Wa wakit naas min kulla l-umam yiʼaddu jamb al-madiina di, humman yissaaʼalo ambeenaathum wa yuguulu : ‹Maala Allah sawwa al-madiina al-kabiire di misil da ?› 9 Wa yuruddu leehum wa yuguulu : ‹Achaan humman nagado muʼaahadat Allah Ilaahhum wa sajado giddaam ilaahaat aakhariin wa abadoohum.›»
Yahaaz yumuut fi l-khurba
10 Ya naas Yahuuza, ma tabku
le l-malik Yuuchiiya al-maat
wa ma tahzano leyah kula.
Wa laakin abku, abku ziyaada
le l-malik Yahaaz wileed Yuuchiiya
achaan hu battaan ma yigabbil
fi l-ard al-wildooh foogha.
11 Aywa, Yahaaz wileed Yuuchiiya malik Yahuuza rikib fi badal abuuh. Wa baʼad da, karabooh wa waddooh min al-bakaan da. Wa daahu Allah gaal : «Abadan hu ma yigabbil. 12 Hu yumuut hinaak fi l-khurba wa ma yigabbil le l-balad di battaan.»
Yahuuyakhim ma sawwa misil abuuh
13 Wa Allah gaal :
«Al-azaab leek inta,
ya l-malik Yahuuyakhim !
Inta tabni beetak bala hagg
wa gasrak bala adaala.
Wa tikhaddim al-naas bala tukfa
wa ma tantiihum ujrithum.
14 Wa inta tuguul :
‹Nabni le nafsi beet wasiiʼ
wa gasir aali.
Wa nisawwi leyah chabaabiik
wa nijammilah be hatab al-arz
wa nadurbah buhya hamra tchu.›
15 Ya l-malik,
be misil da, tiwassif mulkak walla ?
Wa be hatab al-arz da
tisawwi beetak sameh
min hana l-naas walla ?
Abuuk akal wa chirib
misil al-naas al-aakhariin.
Wa be da kula, hu daafaʼ le l-hagg wa l-adaala
wa aach iiche haluuwe.
16 Wa hu hama huguug al-masaakiin wa l-fagraaniin
wa da bigi adiil.
Wa misil da bas, al-naas yiwassufu
kadar yakhaafo minni ana Allah.
Wa da kalaam Allah.17 Wa laakin inta nazarak
wa fikrak kulla fi l-faayde bas.
Wa tidoor tidaffig damm al-bari
wa tugumm be unuf wa zulum.»
18 Wa fi chaan da, daahu Allah hajja kalaam al-bukhuss Yahuuyakhim wileed Yuuchiiya malik Yahuuza. Hu gaal :
«Wakit yumuut, ma yunuuhu leyah
wa yuguulu :
‹Kalawa, ya akhuuyi,
kalawa, ya akhti.›
Wa battaan, ma yunuuhu leyah
wa yuguulu :
‹Ya khasaarit siidi,
ya khasaarit al-malik al-aziim.›
19 Wa yiwaddu janaaztah
misil rimmit al-humaar al-mayyit.
Yukurruuha wa yazguluuha barra
min biibaan Madiinat al-Khudus.»
Al-Khudus ma khallat deribha al-fasil
20 Wa Allah gaal :
«Ya Madiinat al-Khudus,
atlaʼe fi jibaal Lubnaan wa kooriki !
Wa min hujaar Baachaan,
khalli yinsamiʼ siraakhki.
Wa min aʼaali Abaariim,
kooriki achaan sudgaanki addammaro.
21 Ana hajjeet leeki fi wakit raahitki
wa inti raddeeti
wa gulti ma tidoori tasmaʼeeni.
Wa da bas deribki min inti sakhayre,
abadan inti ma simiʼti kalaami.
22 Wa hassaʼ khalaas, kulla ruʼyaanki
yuruuhu fi l-riih
wa dool kubaaraatki
al-yichittu fi ayyi bakaan.
Wa sudgaanki yakurbuuhum
wa yiwadduuhum masaajiin.
Wa inti tagoodi fi l-eeb wa l-ihaana
wa da be sabab fasaalitki.
23 Ya l-malik, inta al-saakin fi gasir Lubnaan
wa fi beetak al-misil uchch al-mabni be hatab al-arz.
Fi wakt al-taʼab, inta tagnit
misil ganiit al-mara al-gaaʼide titaalig.»
Allah sallam Yuyakiin le malik Baabil
24 «Ya Yuyakiin wileed Yahuuyakhim malik Yahuuza, ana nahlif be usmi al-Hayy ! Hatta kan inta bigiit khaatim fi iidi al-zeene kula, ana namurgak. Wa da kalaam Allah. 25 Ana nisallimak le l-yidooru mootak, aywa fi iideen al-naas al-inta tarjif giddaamhum. Wa da fi iideen Nabuukhadnasar malik Baabil wa askarah. 26 Inta wa ammak al-wildatak niwaddiiku wa nazgulku fi ard al-ma wildooku foogha. Wa hinaak tagoodu lahaddi tumuutu. 27 Wa arduku al-tagramo leeha, abadan ma tigabbulu leeha.»
28 Maala al-malik da bigi
misil jarr mukassar ma yanfaʼ ?
Wa maala Yuyakiin bigi
misil maaʼuun al-ma yidooruuh ?
Wa maala hu wa iyaalah waddoohum baʼiid
wa zagaloohum fi balad al-awwal ma yaʼarfuuha ?
29 Ya baladi, baladi !
Ya baladi, asmaʼe kalaam Allah !
30 Wa daahu Allah gaal :
«Sajjulu al-raajil da
misil naadum ma wilid
wa ma najah fi hayaatah.
Wa min iyaalah kula,
ma fi waahid yanjah
le yagood fi kursi al-muluk hana Dawuud
wa yahkim fi Yahuuza.»