Sara ti vut Isak
1 Ma didina mi djib’er yam Sara d’igi mam dadjeu na, mi le ki sed’et d’igi mam de na. 2 Sara ti ve wirâ, ti vut gorâ mi Abraham ki mamaram kur biza d’a Alona ngamzid’a. 3 Abraham mi yi gorom ma Sara vud’umzina ala Isak. 4 Abraham mi ngat goroma Isak bayâd’a kur bur ma klavandina d’igi Alona mi dum na. 5 Ata yima Abraham mi vut goroma Isa’â, bizamî kis.
Abraham et Sarah
6 Sara ti dala: Alona mi han vama sanda. Nge nge pî ma huma mba mi san yam zla manda. 7 Ni nge ba, mba mi de mi Abraham ala: Sara d’i hapona mi gugureina ge, kayam an vud’um gorâ ki mamaramu.
Abraham mi dik Agar ki gorotna Ismael leyo
8 Isak nga mi wula, mi ar apona bei tched’a. Ata yi máma Abraham mi le te ma ngolâ á luna kamu. 9 Bur tu Sara ti we Ismael Agar ra Ezipte-d’a gorot ma ti vud’um mi Abraham-ma, nga mi las Isak. 10 Kayam ndata, Sara ti de mi Abraham ala: Ang dik magom ndata woi ki gorotna, kayam gorotna mi te djona ki gorona Isak ki.
11 Zla ndata zal Abraham hurum ngola yam goroma. 12 Wani Alona mi de mi Abraham ala: Ar hurung zal yam zlad’a hi gorâ ki magom mangid’a d’i. Vama Sara ti duma ang humumu, kayam nandjafâ hi Isa’â hol ba, a mba ndumum andjavangû. 13 Wani magomba gorotna pî, an mba ni zulum andjavam ngola, kayam mam mi gorongâ.
14 Abraham mi nde yorogo tcholol, mi hlavungôna ki gugura mbina, mi he mi Agar, mi tinit gorotna keled’u, mi dat ala: Ndak iya. Ndat ti iya, ti vit tei hur ful ma Berseba-na.
15 Ata yima mbina mi dap pei kur gugurina, ti tin gorotna kä ad’u azlupa, 16 ti i kak sä woi hina dei d’igi sana mi yet yeûd’a ti i d’i nde kä na. Ti dala: Ar an we matna hi goronina d’i. Ti i d’i kak sä woi hina dei, ti nde tchina ki delet akulo.
17 Alona mi hum del gorâ; malaikana hAlonina mi yi Agar ei akulo, mi dat ala: Agar, vama la’î me ge? Ndak le mandar ri, kayam Alona mi hum del gorâ ata yima mi nga kuana. 18 Ndak tchol akulo, ndak hle goro’â akulo, ndak vum kabogu, kayam an mba ni zulum andjavam ngola.
19 Alona mi malat irat teyo, ti we golonga, ti oî gugura ki mbina, ti he mi gorotna. 20 Bugola, Alona mi ngom Ismael; mi djeng sana, mi kak abagei hur fulâ, mi mbut ni sama nduwanda ki yeûd’a, 21 mi ka’î kur ful ma Paran-na; asum mbi vum gor ra Ezipte-d’a.
Abraham mi djin vunam ki Abimelek
22 Kur atchogoi ndata, Abimelek ki Pikol ma ngolâ hi azigar mamina a mba gen Abraham, a dum ala: Ahle suma ang nga lazina pet, Alona mi nga ki sed’engû. 23 Ki tchetchemba, ang gunun tang avok Alona ka hî ala ang mba mbud’un iran ki grona ki gron ngolona d’i. Ang lan djivid’a yam andaga d’a ang nga kaka kurut wanda d’igi an lang djivid’a na mi.
24 Abraham mi dum ala: An nga ni gun tanu.
25 Abraham mi ngop Abimelek yam golong nga azungeî mama a hlat kad’engid’a. 26 Abimelek mi hulong dum ala: An we nga sama mi lahle ndazinina d’i; ang dan nga avok ki, an humî ini tua.
27 Bugola, Abraham mi yo tumiyôna kamuzleina, mi hazi mi Abimelek; azi djak a djin vunaziya. 28 Abraham mi yo gro tumiyôna kid’iziya, mi tinizi irazi vaziya. 29 Abimelek mi de mi Abraham ala: Ang ka gro tumiyô suma kid’iziya suma wana irazi vazi na na ge?
30 Abraham mi hulong dum ala: Ang ve gro tumiyô suma kid’iziya wana abonu; azi ni glangâs mana ala ni an ba ni ka golong ndata.
31 Kayam ndata, suma a yi yi máma ala Berseba, kayam suma mbà ndazina a gun tazi ni kua.
32 Abraham azi ki Abimelek a djin vunazi ni Berseba. Abimelek ki Pikol ma ngolâ hi azigar mamina a tchol a hulong yam andaga d’a Filistê-d’a.
33 Abraham mi pe atchinda avo Berseba; ata yi máma mi tchen ki simiyê Ma didina Alo ma nga kur atchogoi d’a lara ge petna. 34 Abraham mi kak ngola yam andaga d’a Filistê-d’a.
Waaluudit Ishaakh
1 Wa Allah fakkar le Saara be kalaam al-gaalah leeha wa antaaha al-cheyy al-hu gaalah. 2 Wa l-wakit al-haddadah leeha al-Rabb ja. Wa Saara bigat khalbaane wa wildat wileed le Ibraahiim wakit hu chayyab khalaas. 3 Wa samma al-wileed al-Saara wildatah leyah da, Ishaakh (maʼanaatah dihik). 4 Wa tahharah wakit hu indah tamaane yoom misil al-Rabb amarah beyah.
5 Wa Ibraahiim indah 100 sana wakit Saara wildat leyah Ishaakh. 6 Wa hi gaalat : «Al-Rabb dahhakaani wa ayyi naadum al-simiʼ al-khabar da yadhak maʼaayi.» 7 Wa gaalat battaan : «Awwal, naadum ma gidir yuguul le Ibraahiim kadar ana Saara niraddiʼ iyaal ! Wa laakin daahuuni ana wilidt leyah wileed baʼad hu chayyab khalaas !»
Ibraahiim tarad Haajar wa Ismaaʼiil
8 Wa wakit Ishaakh kibir, Ibraahiim sawwa aazuuma kabiire fi l-yoom al-faradooh foogah. 9 Wa fi nafs al-yoom da, Saara chaafat al-wileed al-Haajar al-Masriiye wildatah le Ibraahiim wa hu gaaʼid yistahbal wileedha Ishaakh. 10 Wa gaalat le Ibraahiim : «Atrud al-khaadim maʼa wileedha ! Achaan wileed al-khaadim di ma yawris maʼa wileedi Ishaakh.»
11 Wa l-kalaam da bigi gaasi bilheen le Ibraahiim achaan Ismaaʼiil kula wileedah. 12 Wa laakin al-Rabb gaal le Ibraahiim : «Khalli al-kalaam da ma yabga leek gaasi fi chaan al-wileed wa khaadmak. Khassid be kulla l-kalaam al-Saara tuguulah leek achaan min Ishaakh bas talga zurriiye al-binaaduuha be usmak. 13 Wa kan le wileed hana khaadmak, nisawwi zurriiytah tabga umma achaan hu kula wileedak.»
14 Wa be fajur badri, Ibraahiim chaal khubza wa girbe hana almi wa khattaahum le Haajar fi kitifha wa antaaha al-wileed wa taradaaha. Wa khalaas, hi machat wa waddarat fi sahara hana Biir Sabʼa. 15 Wa baʼad al-almi hana l-girbe kammal, Haajar khattat al-wileed fi gaʼar chideere waahide. 16 Wa machat chiyya baʼiid minnah, gaʼadat wa gaabalatah wa gaalat : «Ma nagdar nichiif al-wileed yumuut giddaami.» Wa gammat tabki.
17 Wa laakin al-Rabb simiʼ baki hana l-wileed. Wa min al-sama, malak Allah naadaaha le Haajar wa gaal leeha : «Maalki, ya Haajar ? Ma takhaafe. Al-Rabb simiʼ baki hana l-wileed fi l-bakaan al-gaaʼid foogah. 18 Gummi chiili al-wileed wa akurbiih adiil. Achaan ana nisawwiih yabga abu hana umma kabiire.» 19 Wa fi l-bakaan da, al-Rabb wassaf le Haajar biir indaha almi. Wa machat malat al-girbe almi wa antat wileedha chirib.
20 Wa l-Rabb kaan maʼa l-wileed. Wa l-wileed kibir wa sakan fi l-sahara wa bigi siid al-nubbaal. 21 Wa sakan fi sahara hana Faaraan wa ammah jawwazatah mara Masriiye.
Al-muʼaahada hana Biir Sabʼa
22 Wa fi l-wakit da, Abiimalik wa masʼuul askarah Fikuul macho le Ibraahiim. Wa Abiimalik gaal leyah : «Al-Rabb gaaʼid maʼaak fi kulla cheyy al-inta gaaʼid tisawwiih. 23 Fi chaan da, ahlif leyi be usum al-Rabb ma tukhuchchini ana wa iyaali wa zurriiyti. Achaan ana sawweet leek al-kheer wa inta kula sawwi al-kheer leyi ana wa le baladi al-inta gaaʼid foogha.» 24 Wa Ibraahiim radda leyah wa gaal : «Aywa ! Ana nahlif.»
25 Wa laakin Ibraahiim chaka le Abiimalik fi chaan al-biir al-naas Abiimalik galaʼooha minnah. 26 Wa Abiimalik gaal : «Ana ma naʼarif yaatu al-sawwa al-cheyy da. Wa inta zaatak ma hajjeetni beyah wa dahaabah ana simiʼtah.»
27 Wa khalaas, Ibraahiim chaal bagar wa khanam wa antaahum le Abiimalik wa sawwo al-muʼaahada. 28 Wa Ibraahiim azzal sabʼa humlaan wa khattaahum taraf. 29 Wa Abiimalik gaal : «Maala khatteet al-sabʼa humlaan dool taraf ?» 30 Wa Ibraahiim gaal leyah : «Chiil al-sabʼa humlaan al-nantiihum leek wa kan khibiltuhum minni, da yachhad kadar al-biir di, ana bas nakattaha.»
31 Fi chaan da bas, al-bakaan da sammooh Biir Sabʼa (maʼanaatah biir al-haliife) achaan Ibraahiim wa Abiimalik kulluhum halafo fi l-bakaan da. 32 Khalaas, sawwo muʼaahada fi Biir Sabʼa. Wa baʼad da, Abiimalik wa Fikuul masʼuul askarah gabbalo fi balad al-Filistiyiin. 33 Wa Ibraahiim maggan ardeebaay fi Biir Sabʼa wa saʼal be usum Allah al-Rabb al-Daayim. 34 Wa Ibraahiim sakan mudda tawiile fi balad al-Filistiyiin.