1 Wana nandaga d’a a hat mandjafâ hi Manase ma Josef gorom ma ngolâ ki toginid’a: Makir ni Manase gorom ma ngolâ, ni Galät abumu. Mi fambas sa Galät-ta ki d’a Basan-nda djona mi, kayam mam mi sama dur ayîna. 2 A handagad’a djona mandjafâ hi Manase ma dingâ ad’u adezezi ad’u adezeziya, a he mandjafâ hi Abiyezer-râ, a he mandjafâ hi Hele’â, a he mandjafâ hi Asriyel-lâ, a he mandjafâ hi Sikem-ma, a he mandjafâ hi Hefer-râ, a he mandjafâ hi Semida-na. Azi pet ni Manase ma Josef goromina grom suma andjofâ ad’u adezezi ad’u adezeziya.
3 Manase mi vut Makir, Makir mi vut Galät, Galät mi vut Hefer, Hefer mi vut Selofat. Selofat máma mi vut nga gor mandjuf fi. Wani mi vut ni gro aropma. Gro arop ndazina simiyêzi ba wana: Mala, Nowa, Hogla, Milka ki Tirsa. 4 Gro arop suma vahl ndazina a mba avok ma ngat buzuna Elazar azi ki Josue ki suma nglona mi. A dazi ala: Ma didina mi he vuna mi Moise kami ala a b’rawami djona aduk b’oziyomina. Ata yi máma a hazi djona aduk abuzi b’oziyoma yam vun ma hed’a hi Ma didinina. 5 A he ambasa ki togina mandjafâ hi Manase-na dogo, zlapa kambas sa Galät-ta kambas sa Basan-nda suma sä abo alum ma Jurdê-na woi hî na mi. 6 Manase grom ngolo suma aropma a fe djona aduk b’oziyozi suma andjofâ. Ambas sa Galät-ta ti ar mi Manase grom ngolo suma dingâ mi.
7 Hagad’a hi Manase-d’a ti hleï Aser, ti mba Mikmetat ta ngagad’a yam Sikem-mba, ti kal ti i Jamin abona hi suma a nga kaka En-Tapuwa-na. 8 Ambas sa Tapuwa-d’a ni hi Manase gromid’a, wani Tapuwa d’a ir hagad’id’a ni hi Efraim gromid’a. 9 Haga ndata ti kal gak ti i hur toliyon nda Kana-d’a abo ma sutna. Azì ma nglo ma sä abo ma sutna hi toliyondina ni hi Efraim-ma, mi naduk azì ma nglona hi Manase-na. Hagad’a hi Manase-d’a abo ma norâ hi toliyondina, ti dabï navun alum ma ngol ma Mediterane-na. 10 Andaga d’a abo ma sutnid’a ni hi Efraim-mba, d’a abo ma norîd’a ni hi Manase-d’a. Alum ma ngol ma Mediterane-na ni ir haga mazid’a. Ti tinï avun andagad’a hi Aser-ra abo ma norâ, ti tinï avun andagad’a hi Isakar-ra abo ma yorogona mi. 11 Andjafâ hi Manase-na mi nga kazì ma dingâ yam ambasa hi Isakar-ra ki d’a hi Aser-ra mi, nala, Bet-Seyan kazì ma nguyutna, Jibleyam kazì ma nguyutna, ki suma a nga kaka Dor-râ kazì ma nguyuzina zlapa ki suma a nga kaka En-Dor-râ kazì ma nguyuzina, suma a nga kaka Täna’â kazì ma nguyuzina, ki suma a nga kaka Megido-na kazì ma nguyuzina, kazì ma ding ma akulo yam yima ndingîna kua hindi mi. 12 Wani andjafâ hi Manase-na a ndak nga á dik suma kur azì ma ngol mámina woi d’i, kayam suma Kanan-na a min kak yam ambas ndata. 13 Kid’a Israel-lâ a mbut ad’engid’a, a mbut suma Kanan-na magumei mazina, wani azi ndak nga á digizi woi d’i.
14 Andjafâ hi Josef-fâ a mba de mi Josue ala: Ami suma Ma didina nga mi b’e vunam kami gak ini suma zulumi ablaud’ina. Ni kayam me ba, ang hami abo andagad’a hina tu go ge?
15 Josue mi dazi ala: Le agi ablaud’a ni, agi igi aduk agud’a, agi kagi agud’a woi yam ambasa hi suma Peris-sâ ki d’a hi suma Refa-nid’a á fagi yima kaka, kayam ahinad’a hi Efraim-mba, ti kid’agagiya.
16 Andjafâ hi Josef-fâ a hulong dum ala: Yima yam ahinad’ina mi ndagami nga d’i. Suma Kanan suma a nga kaka hur fulina a nga ki pus ma kawei ma dur ayîna zlapa ki suma Bet-Seyan-na kazì ma nguyuzina, ki suma a nga kaka kur hor ra Jisreyel-lina mi.
17 Josue mi de mi suma hi Josef-fâ, nala, andjafâ hi Efraim-ma kandjafâ hi Manase-na ala: Agi nablaud’a, ad’engêgi pî ti ngola mi; agi ndak á fagi andagad’a hina tu go d’i. 18 Wani agi mba hlagi ahinad’a. Le agud’a kat heî pî, agi mba kat teyo, agi mba fagi yina. Suma Kanan-na ki pus mazi ma dur ayîna kad’eng mazid’a pet pî, agi mba digizi woyo.
1 Wa gabiilat Manassa bikir Yuusuf kula ligo gisim al-ard. Wa Makiir hu bikir Manassa wa abu Gilʼaad. Wa hu ligi turaab Gilʼaad wa Baachaan sabaah bahar al-Urdun achaan hu muhaarib kabiir. 2 Wa khuchuum buyuut al-aakhariin hana gabiilat Manassa kula ligo gisim al-ard. Wa humman khuchuum buyuut hana Abiʼaazar wa iyaal Hilakh wa iyaal Asriyiil wa iyaal Chakiim wa iyaal Hiifar wa iyaal Chamiidaʼ.
Wa dool kulluhum dukuur hana gabiilat Manassa wileed Yuusuf hasab khuchuum buyuuthum.
3 Wa Saluufhad wileed Hiifar wileed Gilʼaad wileed Makiir wileed Manassa ma jaab wulaad wa laakin jaab banaat bas. Wa banaatah asaameehin Mahla wa Nuuʼa wa Hugla wa Milka wa Tirsa. 4 Wa l-banaat deel jin giddaam raajil al-diin Aliʼaazar wa giddaam Yachuuʼ wileed Nuun wa giddaam al-chuyuukh wa gaalan : «Allah amar Muusa yantiina warasa fi usut akhwaanna.» Wa khalaas hasab kalaam Allah, antoohin warasa fi lubb akhwaanhin awlaad abuuhin. 5 Wa gabiilat Manassa ligat achara gisim. Wa da bala turaab Gilʼaad wa Baachaan sabaah le bahar al-Urdun 6 achaan banaat Manassa ligan warasathin ambeen akhwaanhin. Wa laakin turaab Gilʼaad le zurriiyit Manassa al-aakhariin.
7 Wa huduud Manassa yamchu min Achiir lahaddi Mikmata mugaabil Chakiim wa yamchu ale l-junuub lahaddi bakaan sukkaan Een Tafuuh. 8 Wa ard Tafuuh hi hana Manassa wa laakin hillit Tafuuh al-fi huduud Manassa, hi hana gabiilat Afraayim. 9 Wa l-huduud yamchu le waadi Khaana fi l-wati. Wa l-hillaal hana l-bakaan da, antoohum le gabiilat Afraayim kan gaaʼidiin fi ard gabiilat Manassa kula. Wa huduud gabiilat Manassa yamchu munchaakh le l-waadi wa yagiifu fi l-bahar al-Abyad. 10 Wa be da, gabiilat Afraayim ale l-wati wa gabiilat Manassa ale l-munchaakh wa huduudhum fi l-kharib al-bahar al-Abyad. Wa munchaakh le ard gabiilat Manassa fi ard gabiilat Achiir wa ard gabiilat Yassaakar fi l-sabaah. 11 Wa gabiilat Manassa ligo mudun fi ard Yassaakar wa ard Achiir. Wa l-mudun dool humman Beet Chaan wa Yiblaʼaam wa l-hillaal al-taabʼiin leehum wa Duur wa Een Duur wa Taʼnak wa Magiddu wa sukkaanhum wa l-hillaal al-taabʼiin leehum. Wa da, talaata manaatig. 12 Wa laakin gabiilat Manassa ma gidrat tichiilu al-mudun dool wa l-Kanʼaaniyiin gaʼado fi l-balad di. 13 Wa wakit Bani Israaʼiil bigo gawiyiin, gidro abbado al-Kanʼaaniyiin. Wa laakin ma gidro chaalo minhum arduhum.
14 Wa zurriiyit Yuusuf gaalo le Yachuuʼ : «Maala tantiina warasa gisim waahid bas kan aniina naas katiiriin achaan Allah baarakaana ?» 15 Wa Yachuuʼ gaal leehum : «Kan intu naas katiiriin wa jibaal Afraayim dayyig leeku, amchu fi l-khaaba wa chiilu le nufuusku bakaan fi balad al-Firizziyiin wa l-Rafaayiin.» 16 Wa zurriiyit Yuusuf gaalo leyah : «Sahiih al-jibaal wiheedhum ma yitimmuuna wa laakin al-Kanʼaaniyiin al-saakniin fi l-sahale hana l-balad di induhum arabaat hana hadiid wa naas al-gaaʼidiin fi Beet Chaan wa hillaalha al-taabʼiin leeha wa l-fi waadi Yazraʼiil kula.» 17 Wa Yachuuʼ gaal le zurriiyit Yuusuf yaʼni gabiilat Afraayim wa gabiilat Manassa : «Intu naas katiiriin wa induku gudra ziyaada. Ma waajib gisimku yabga waahid. 18 Wa hassaʼ da, chiilu balad al-jibaal hatta kan hi khaaba kula agtaʼo chadarha wa agoodu foogha. Wa aturdu al-Kanʼaaniyiin hatta kan humman induhum arabaat hana hadiid wa gudra kula.»