Akan mi le tchod’a; Alona mi ngobomu
1 Israel-lâ a le tchod’a ngola kahle suma a d’el kazi ala a yozi d’uo na. Sana tu ad’u andjafâ hi Juda-na a yum ala Akan mam mi Karmi ma Zapdi goromina goroma, abum ngolo ni Zera, mi yo ahle suma Ma didina mi d’el kazina. Ni kayam ndata ba, Ma didina hurum zal ngola yam Israel-lâ.
2 Navo Jeriko ba, Josue mi sun suma Aï d’a nga go ki Betel-Aven-nda abo ma yorogona hi Betel-la. Mi dazi ala: Agi i d’ugi ambasa. Sum ndazina a i a d’u Aï, 3 a hulongîya, a mba de mi Josue ala: Ar azigarâ a i pet ti. Ar suma 2000 d’oze 3000 a i á dur Aï; ar a kau suma pet ti, kayam suma djangûna a nga ngol li.
4 A sun azigarâ go ki 3000 á dur Aï, wani azi ring avok suma Aï-na. 5 Suma Aï-na a tchi suma adigazi ni go ki dok hindi yam karagaya. A tinizï dika ei avun azì ma ngolâ dei mba Sebarim, a tchazi ata yima azi nga b’at sulugota kä na. Ata yi máma suma pet tazi tchuk susub’ok, huruzi ka mbina mi.
6 Josue ki suma nglo suma Israel-lâ, a haû baru ma atazina woyo, a tchuk andagad’a kaziya, a grif kä andaga ki irazi avok zandu’â hi Ma didinina, a ar bur kä ata yi máma gak fladege. 7 Josue mi dala: A! Salad’a Alo mamina! Ni kayam me ba, ang djagami alum ma Jurdê-na woi á hami abo suma Amor-râ á tchami woi ge? Ladjï ami kagamiza abo alum ma Jurdê-na sä hî ni, hotei d’uo zu? 8 Ma didina, ki tchetchemba, ami Israel-lâ nga ringîmi avok mazi suma djangûna wanda; an de nana mi d’ang nge? 9 Suma Kanan-na ki suma yam ambas sa dingina pet a mba huma, a mba tok tazi kamiya, a mba dabami woi yam andagad’a. Ang mba le ni nana ba, simiyêng ma kal teglesâ mba mi yi d’ang nge?
10 Ma didina mi de mi Josue ala: Ni kayam me ba, ang ge tang kä andaga ge? Ang tchol akulo! 11 Israel-lâ a le tchod’a, a but vun ma djin ma an hazi vuna kama woyo, a yo ahle suma an d’elezi kazi ala azi yozi d’uo na, a kuluziya, a ngeyezi nga aduk ahle mazina. 12 Kayam ndata, Israel-lâ a ndak á tchol avok mazi suma djangûna d’i, a mba ringî avok mazi suma djangûna hina baba, kayam azi mbut ni d’igi ahle suma an he vuna kazi á b’lagazi woina na mi. Le agi b’lagagi nga ahle ndazina woi adigagi d’uo ni, an dok ni kak ki sed’egi d’uo d’a! 13 Ang tchola akulo, ang mbut suma yed’et, ang dazi ala: Ndjivin agi mbud’ugi tagi yed’et, kayam Ma didina Alona hi Israel-lâ mi dala: Ahle suma an d’el kazi ala agi yozi d’uo na, a nga adigagiya. Le agi yogi nga ahle ndazina woi adigagi d’uo ni, agi ndak á tchologi avok magi suma djangûna d’i. 14 Avin yorogo agi mba hud’ugï nad’u andjafâ ad’u andjafâ. Andjaf ma an Ma didina mba ni manama, mba mi hud’ï adesâ ad’u adesâ. Ades ma an Ma didina mba ni manama, mba mi hud’ï ki sum mama ki sum mama. Sama an Ma didina mba ni manama, sana mba mi hud’ï ni tutu. 15 Sama an Ma didina mba ni gum ad’um mbei ni fahle suma an Ma didina ni d’el kazina avo hatama, a mba ngalam mbei kakud’a kahle mama pet, kayam mi but vun ma djinda hi an Ma didinina woyo, mi le ni tchod’a aduk Israel-lâ mi.
16 Josue mi tchol ki yorogo tcholola, mi mba ki Israel-lâ ad’u andjafâ ad’u andjafâ. Ma didina mi man andjafâ hi Juda-na. 17 Mi hud’ï andjafâ hi Juda-na ad’u adesâ ad’u adesâ. Ma didina mi man adesâ hi Zera-na. Mi hud’ï adesâ hi Zera-na ki sum mama ki sum mama. Ma didina mi man Zapdi. 18 Mi hud’ï sum mama sana tutu. Akan mam mi Karmi ma Zapdi goromina goroma, abum ngolo ni Zera, ni ma ad’u andjafâ hi Juda-nina, Ma didina mi gum ad’um mbeyo.
19 Josue mi de mi Akan ala: Gorona, ang subur Ma didina Alona hi Israel-lîna, ang hum ngola, ang dan ndei yam vama ang luma, ang ngeyen va d’i.
20 Akan mi hulong de mi Josue ala: Gagazi, an le tchod’a avok Ma didina Alona hi Israel-lîna. Ang gol vama an luma ba wana: 21 An gol aduk ahle suma ei hurumuzina, an we baru d’a ngol la djif fa Sinar-ra ki kawei ma hapma kikis mbà ki mbuka hi lor-ra d’a aneget ndak ir grama go ki kikis sa klavandid’a. An le d’od’oka kaziya, an yoziya, a nga ngeid’a kä aduk andagad’a kur zlub’u manda; kawei ma hapma mi nga tchuka kä ad’uziya.
22 Josue mi sun suma; a ring hur zlub’ud’a hi Akan-nda, a i feï ahle ndazina ngeid’a kä kur zlub’u mamba; kawei ma hapma mi nga tchuka kä ad’uzi mi. 23 A pad’azi akulo woi kur zlub’ud’a, a mba ki sed’ezi mi Josue ki Israel-lâ pet. A tinizi kä avok Ma didina. 24 Josue ki Israel-lâ pet a ve Akan Zera gorom ngolona, ki kawei ma hapma ki baru d’a ngola, ki lor ra mbuka, ki grom suma andjofâ, ki grom suma aropma, kamuzlei mama, ki koro mama, ki tumiyô mama, ki b’ogei mama, ki zlub’u mamba, kahle mama pet. A i ki sed’ezi kur hor ra Akor-ra.
25 Josue mi de mi Akan ala: Ni ang ba, mba ki ndaka kamiya. Ki tchetchemba, Ma didina nga mi mba ki ndaka kang mi. Ata yi máma Israel-lâ a durum kahinad’a, a tchumu, a dur sum mama kahinad’a mi. Azi ngalam ahle mama woi pet mi. 26 Bugola, a mol ahinad’a kamu; ahina ndata nga gak ini. Ni kayam ndata ba, a nga yi yi máma ini ala hor ra Akor-ra . Bugol ahle ndazina, Ma didina hurum b’lengâ.
Akaan jaab al-khadab le l-chaʼab
1 Wa Bani Israaʼiil iso Allah fi l-khumaam al-hu harramah leehum. Akaan wileed Karmi wileed Zabdi wileed Zaarah min gabiilat Yahuuza chaal min al-khumaam al-haraam wa khalaas, Allah khidib le Bani Israaʼiil.
2 Wa min Ariiha, Yachuuʼ rassal jawaasiis le hillit Aay al-gariibe le hillit Beet Awan sabaah le hillit Beet Iil. Wa gaal : «Amchu akkudu al-balad.» Wa l-jawaasiis dool macho akkado hillit Aay. 3 Wa wakit gabbalo, gaalo le Yachuuʼ : «Khalli al-chaʼab kulluhum ma yamchu. Khalli naas misil 2 000 aw 3 000 bas yamchu yahjumu hillit Aay achaan sukkaanha chiyya wa fi chaan da, ma titaʼʼib al-chaʼab kulluhum ke.»
4 Wa khalaas, hawaale 3 000 rujaal macho hajamo al-hille. Wa laakin ma gidro yichiiluuha wa arrado giddaam sukkaan hillit Aay. 5 Wa rujaal hillit Aay taradoohum min madkhal al-hille lahaddi Chabaariim wa katalo hawaale 36 raajil fi l-dilleeye. Wa khalaas, al-chaʼab khaafo wa galibhum angataʼ.
6 Wa fi l-bakaan da, Yachuuʼ wa chuyuukh Bani Israaʼiil charrato khulgaanhum min al-hizin wa sabbo turaab fi ruuseehum. Wa wagaʼo be wujuuhhum fi l-turaab wa sajado giddaam sanduug Allah lahaddi l-achiiye. 7 Wa Yachuuʼ gaal : «Ya Allah Rabbi, maala inta jibt al-chaʼab lahaddi gataʼo bahar al-Urdun ? Wa da achaan tisallimna le l-Amuuriyiin wa yidammuruuna walla ? Wa hassaʼ da, aniina nidimna. Maala ma sakanna sabaah le bahar al-Urdun ? 8 Ya Rabb, saamihni. Hassaʼ ana nuguul chunu baʼad Bani Israaʼiil arrado min udwaanhum ? 9 Wakit al-Kanʼaaniyiin wa kulla sukkaan al-balad yasmaʼo, humman kula yugummu diddina wa yuguchchu usumna min al-ard. Wa be da, chunu yabga le charaf usmak al-aziim ?»
10 Wa Allah gaal le Yachuuʼ : «Gumm ! Maala wagaʼt be wijhak fi l-turaab ? 11 Bani Israaʼiil aznabo ! Aywa, humman nagado muʼaahadati al-ana amartuhum beeha wa chaalo min al-khumaam al-haraam, sirgooh wa labbadooh fi khumaamhum. 12 Wa fi chaan da, Bani Israaʼiil ma yagdaro yiwaajuhu udwaanhum. Humman yiʼarrudu min giddaamhum achaan humman zaathum bigo misil al-khumaam al-haraam. Wa be da, ana ma nukuun maʼaaku, ya Bani Israaʼiil, kan ma dammartu kulla l-khumaam al-haraam al-gaaʼid fi usutku. 13 Gumm amchi khassis al-chaʼab wa guul leehum : ‹Khassusu nufuusku le ambaakir achaan daahu Allah Ilaah Bani Israaʼiil gaal : “Fi khumaam haraam gaaʼid fi usutku, ya Bani Israaʼiil. Wa intu ma tagdaro tiwaajuhu udwaanku kan ma maragtu al-khumaam al-haraam da min usutku. 14 Wa ambaakir fajur, taʼaalu hasab gabaayilku. Wa l-gabiila al-yaʼazilha Allah taji hasab khuchuum buyuutha. Wa khachum al-beet al-yaʼazilah Allah yaji hasab aayilaatah. Wa l-aayila al-yaʼazilha Allah taji hasab rujaalha. 15 Wa l-raajil al-yaʼazilah Allah be sabab hu chaal khumaam haraam, al-raajil da yiharruguuh fi l-naar hu wa kulla cheyy al-indah achaan hu nagad muʼaahadat Allah wa sawwa fiʼil cheen fi Bani Israaʼiil.”›»
16 Wa khalaas, Yachuuʼ gamma be fajur badri wa gaddam Bani Israaʼiil hasab gabaayilhum wa khalaas, gabiilat Yahuuza azalooha. 17 Wa gaddam gabiilat Yahuuza hasab khuchuum buyuutha wa khachum beet Zaarah azalooh. Wa gaddam khachum beet Zaarah hasab aayilaatah wa aayilat Zabdi azalooha. 18 Wa wakit gaddam rujaal aayiltah, azalooh le Akaan wileed Karmi wileed Zabdi wileed Zaarah al-min gabiilat Yahuuza.
19 Wa Yachuuʼ gaal le Akaan : «Ya wileedi, Allah aleek ! Majjid Allah Ilaah Bani Israaʼiil wa achkurah. Kallimni ! Inta sawweet chunu ? Ma tilabbid leyi cheyy.» 20 Wa Akaan radda le Yachuuʼ wa gaal : «Be sahiih, ana sawweet zanib didd Allah Ilaah Bani Israaʼiil. Wa daahu al-cheyy al-ana sawweetah. 21 Ana chift fi l-khaniime al-ligiinaaha fi l-harib, khalag jamiil min Chinʼaar wa 200 hajar fudda wa hafiide hana dahab wazinha 72 jineeh. Wa l-khumaam da ajabaani wa ana chiltah wa daahu madfuun fi l-turaab fi lubb kheemti wa l-fudda tihtah.»
22 Wa Yachuuʼ rassal naas fi kheemtah wa daahu ligo al-khumaam al-madfuun fi lubb kheemtah wa l-fudda tihtah. 23 Humman marago al-khumaam min al-kheema wa waddooh le Yachuuʼ wa le kulla Bani Israaʼiil. Wa khattooh giddaam Allah.
24 Wa khalaas, Yachuuʼ wa kulla Bani Israaʼiil chaalo Akaan wileed Zaarah wa l-fudda wa l-khalag wa l-hafiide hana l-dahab wa awlaadah wa banaatah wa toorah wa humaarah wa khanamah wa kheemtah wa kulla cheyy al-indah wa waddoohum fi waadi Akuur. 25 Wa Yachuuʼ gaal : «Maala jibt leena masiibe misil di ? Allah yijiib foogak inta masiibe al-yoom !» Wa khalaas, kulla Bani Israaʼiil gammo rajamooh. Wa rajamo aayiltah wa harragoohum. 26 Wa humman sawwo fooghum koom kabiir hana hujaar al-gaaʼid lahaddi l-yoom. Wa khalaas, Allah ma khidib aleehum battaan. Wa fi chaan da, sammo al-bakaan da waadi Akuur (maʼanaatah waadi al-masiibe) lahaddi l-yoom.